Location: PHPKode > projects > OpenRat CMS > openrat/language/fr.ini.php
; $Id$
; <?php die( 'no access' ) ?>
; Please send new translations to hide@address.com thanks.
;
ACCESSKEY_MAIN_ADD="A"
ACCESSKEY_MAIN_ADMINISTRATION=S
ACCESSKEY_MAIN_CONTENT="C"
ACCESSKEY_MAIN_CREATE=N
ACCESSKEY_MAIN_EDIT=B
ACCESSKEY_MAIN_EL=E
ACCESSKEY_MAIN_GROUPS=M
ACCESSKEY_MAIN_LISTING=L
ACCESSKEY_MAIN_MEMBERSHIPS="M"
ACCESSKEY_MAIN_PHPINFO="I"
ACCESSKEY_MAIN_PROJECTMENU=P
ACCESSKEY_MAIN_PROP=G
ACCESSKEY_MAIN_PUB=F
ACCESSKEY_MAIN_PW="P"
ACCESSKEY_MAIN_RIGHTS=R
ACCESSKEY_MAIN_SHOW=A
ACCESSKEY_MAIN_SRC=Q
ACCESSKEY_WINDOW_ACLFORM=G
ACCESSKEY_WINDOW_ADDEL=G
ACCESSKEY_WINDOW_ADD=G
ACCESSKEY_WINDOW_ADMINISTRATION=A
ACCESSKEY_WINDOW_ADVANCED=N
ACCESSKEY_WINDOW_APPLICATIONS=A
ACCESSKEY_WINDOW_ARCHIVE=A
ACCESSKEY_WINDOW_COMPRESS="Z"
ACCESSKEY_WINDOW_CONTENT=C
ACCESSKEY_WINDOW_CREATEFILE=F
ACCESSKEY_WINDOW_CREATEFOLDER=O
ACCESSKEY_WINDOW_CREATELINK=L
ACCESSKEY_WINDOW_CREATE=N
ACCESSKEY_WINDOW_CREATEPAGE=P
ACCESSKEY_WINDOW_EDIT=N
ACCESSKEY_WINDOW_EDITVALUE="E"
ACCESSKEY_WINDOW_EL=T
ACCESSKEY_WINDOW_EXPORT=E
ACCESSKEY_WINDOW_EXTENSION="E"
ACCESSKEY_WINDOW_EXTRACT="A"
ACCESSKEY_WINDOW_FORM="F"
ACCESSKEY_WINDOW_GROUPS="G"
ACCESSKEY_WINDOW_HELP=H
ACCESSKEY_WINDOW_IMPORT=I
ACCESSKEY_WINDOW_INFO="I"
ACCESSKEY_WINDOW_LINK=L
ACCESSKEY_WINDOW_LISTING=G
ACCESSKEY_WINDOW_LOGOUT=L
ACCESSKEY_WINDOW_MAIL="E"
ACCESSKEY_WINDOW_MAINTANANCE=W
ACCESSKEY_WINDOW_MAINTENANCE="W"
ACCESSKEY_WINDOW_NAME="N"
ACCESSKEY_WINDOW_ORDER=R
ACCESSKEY_WINDOW_PAGES="S"
ACCESSKEY_WINDOW_PASSWORD=K
ACCESSKEY_WINDOW_PROJECTMENU=P
ACCESSKEY_WINDOW_PROP=E
ACCESSKEY_WINDOW_PROPERTIES="E"
ACCESSKEY_WINDOW_PUB=P
ACCESSKEY_WINDOW_PWCHANGE="P"
ACCESSKEY_WINDOW_REGISTER=R
ACCESSKEY_WINDOW_REMOVE=F
ACCESSKEY_WINDOW_RIGHTS=H
ACCESSKEY_WINDOW_SELECT=W
ACCESSKEY_WINDOW_SETTINGS="E"
ACCESSKEY_WINDOW_SHOWLOGIN=A
ACCESSKEY_WINDOW_SHOW=Z
ACCESSKEY_WINDOW_SIZE="G"
ACCESSKEY_WINDOW_SRCELEMENT="N"
ACCESSKEY_WINDOW_SRC="S"
ACCESSKEY_WINDOW_TYPE="T"
ACCESSKEY_WINDOW_UNCOMPRESS="X"
ACCESSKEY_WINDOW_USERS="R"
ACL_CREATE_FILE_ABBREV ="FIL"
ACL_CREATE_FILE = "Dossier de téléchargement"
ACL_CREATE_FOLDER_ABBREV ="DIR"
ACL_CREATE_FOLDER ="Créer l'annuaire"
ACL_CREATE_LINK_ABBREV ="LNK"
ACL_CREATE_LINK ="Créent le lien"
ACL_CREATE_PAGE_ABBREV ="PAG"
ACL_CREATE_PAGE ="Créent une page"
ACL_DELETE_ABBREV ="DEL"
ACL_DELETE ="Effacement"
ACL_DESC = "Ceci redresse sont employés pour toute la demande à cet objet"
ACL = "Droites "
ACL_GRANT_ABBREV = "GR"
ACL_GRANT = "Grant redresse"
ACL_INHERITED = "hérité"
ACL_PROP_ABBREV = "PRP"
ACL_PROP = "Éditer les propriétés"
ACL_PUBLISH_ABBREV = "Publication"
ACL_PUBLISH = "Éditent"
ACL_READ_ABBREV = "REA"
ACL_READ = "Lu"
ACL_RELEASE_ABBREV = "REL"
ACL_RELEASE = "Contenu de la version"
ACL_TRANSMIT_ABBREV = "INH"
ACL_TRANSMIT = "Héritent des droites"
ACL_WRITE_ABBREV = "WRI"
ACL_WRITE = "Éditent le contenu"
ADDITIONAL_INFO = "Plus d'information :"
BUTTON_BACK = "Back"
BUTTON_BACK_DESC = "Back"
BUTTON_CANCEL = "Décommander"
BUTTON_CANCEL_DESC = "Cancel this action"
BUTTON_COMPARE = "Compare"
BUTTON_COMPARE_DESC = "Compare selected text"
BUTTON_NEXT_DESC = "Next"
BUTTON_NEXT = Next
BUTTON_OK = "Approuver"
BUTTON_OK_DESC="OK"
BUTTON_OK_DESC = "OK"
BUTTON_UNDO = "Défaire"
CACHE_FILENAME = "Cache-Dateiname"
CALENDAR="Calendar"
CHARSET="ISO-8859-1"
CHARSET = "ISO-8859-1"
COMPRESSION_BZ2 = "bzip2"
COMPRESSION_GZ = "GZip (GNU Zip)"
COMPRESSION_ZIP = "ZIP (PKZIP)"
CONFIRM_DELETE = "Confirm Delete"
CONTENT = "Value"
CREATE_USER = "Creationuser"
DATE_ANSI = "Dater la notation de norme ANSI"
DATE = "Dater"
DATE_FORMAT_LONG = "m/d Y, H:i"
DATE_FORMAT = "m/d Y, H : i : s"
DATE_LAST_MONTH = "Le mois dernier"
DATE_LAST_YEAR = "L'année dernière"
DATE_MONTH10 = "Octobre"
DATE_MONTH11 = "Novembre"
DATE_MONTH12 = "Décembre"
DATE_MONTH1 = "Janvier"
DATE_MONTH2 = "Février"
DATE_MONTH3 = "Mars"
DATE_MONTH4 = "Avril"
DATE_MONTH5 = "Mai"
DATE_MONTH6 = "Juin"
DATE_MONTH7 = "Juillet"
DATE_MONTH8 = "Août"
DATE_MONTH9 = "Septembre"
DATE_NEXT_MONTH = "Le mois prochain"
DATE_NEXT_YEAR = "L'année prochaine"
DATE_TIME = "Temps"
DATE_TODAY = "Aujourd'hui"
DATE_WEEKDAY0 = "Dimanche"
DATE_WEEKDAY1 = "Lundi"
DATE_WEEKDAY2 = "Mardi"
DATE_WEEKDAY3 = "Wednesdy"
DATE_WEEKDAY4 = "Jeudi"
DATE_WEEKDAY5 = "Vendredi"
DATE_WEEKDAY6 = "Samedi"
DESCRIPTION = Description
DOCUMENT_TREE = "Document tree"
EDITOR_EDITLINK = "Edit Link"
EDITOR = "Editor"
EDITOR_EDITTEXT = "Text-Editor"
EDITOR_PROMPT_LIST_ENTRY = "Please select a text for the list-entry. Space=End of list."
EDITOR_PROMPT_TABLE_CELL_FIRST_COLUMN = "Please enter a text for the first table cell. Space=End of table."
EDITOR_PROMPT_TABLE_CELL = "Please enter a Text for the table column. Space=next row."
EDITOR_SHOW_LANGUAGE = "Show language"
EL_CODE = "Code de PHP"
EL_CODE_DESC = "Ce <strong>PHP code</strong>-element contient le PHP-Code qui est exécuté tout en éditant la page. Seulement pour les programmeurs expérimentés de PHP !"
EL_COPY = "Copy"
EL_COPY_DESC = "Copy a Value out of an element of a linked page"
EL_DATE = "Date"
EL_DATE_DESC = "Cet élément contient une date"
EL_DYNAMIC_DESC = "L'élément dynamique puissant contient les scripting-éléments dynamiques, menus complexes de navigation de Fe."
EL_DYNAMIC = "Dynamique"
ELEMENT_DELETE_DESC = "Supprimer l'élément. <strong>Attention</strong>, toutes les valeurs avec sont basés sur cet élément seront perdus !"
ELEMENT_DELETE_VALUES_DESC = "Toutes les valeurs de cet élément seront supprimées !"
ELEMENT_DELETE_VALUES = "Valeurs d'effacement"
ELEMENT_DESC_DESC = "Cette description est montrée tout en éditant le contenu, ceci devrait être une description utile pour l'auteur"
ELEMENT = "Élément"
ELEMENT_NAME_DESC = "Ce identicates nommés cet élément dans le code de calibre. Vous pouvez changer ce nom plus tard"
ELEMENT_NAME = "Élément-nom"
ELEMENTS = "Éléments"
ELEMENT_SUBTYPE = "Sous-type"
ELEMENT_TYPE = "Élément-type"
EL_INFO_ACT_USER_DESC = "Utilisateur entré : Description"
EL_INFO_ACT_USER_FULLNAME = "Utilisateur entré : Nom et prénoms"
EL_INFO_ACT_USER_MAIL = "Utilisateur entré : E-mail"
EL_INFO_ACT_USER_TEL = "Utilisateur entré : Téléphone"
EL_INFO_ACT_USER_USERNAME = "Utilisateur entré : Username"
EL_INFO_CREATE_USER_DESC = "Erstellungsautor : Description"
EL_INFO_CREATE_USER_FULLNAME = "Création-Utilisateur : Nom et prénoms"
EL_INFO_CREATE_USER_MAIL = "Création-Utilisateur : email"
EL_INFO_CREATE_USER_TEL = "Création-Utilisateur : Numéro de téléphone"
EL_INFO_CREATE_USER_USERNAME = "Création-Utilisateur : Benutzername"
EL_INFODATE_DATE_CREATED = "Date/heure de création"
EL_INFODATE_DATE_PUBLISHED = "Date/heure de l'édition"
EL_INFODATE_DATE_SAVED = "Le date/heure du bout économisent"
EL_INFODATE_DESC = "L'Infodate contient une date produite automatique"
EL_INFODATE = "Infodate"
EL_INFO_DB_ID = "Base de données : Identification"
EL_INFO_DB_NAME = "Base de données : Nom"
EL_INFO_DESC = "Ce champ d'information contient le contenu automatique"
EL_INFO_EDIT_FULLURL = "URL pour l'ouverture (complète)"
EL_INFO_EDIT_URL = "URL pour l'ouverture (relative)"
EL_INFO = "Information"
EL_INFO_LANGUAGE_ID = "Langue utilisée : Identification"
EL_INFO_LANGUAGE_ISO = "Langue utilisée : OIN-Code"
EL_INFO_LANGUAGE_NAME = "Langue utilisée : Nom"
EL_INFO_LASTCH_USER_DESC = "Dernier utilisateur : Description"
EL_INFO_LASTCH_USER_FULLNAME = "Dernier utilisateur : Nom et prénoms"
EL_INFO_LASTCH_USER_MAIL = "Dernier utilisateur : email"
EL_INFO_LASTCH_USER_TEL = "Dernier utilisateur : Numéro de téléphone"
EL_INFO_LASTCH_USER_USERNAME = "Dernier utilisateur : Username"
EL_INFO_PAGE_DESC = "Page : Beschreibung"
EL_INFO_PAGE_EXTENSION = "Page : Nom de fichier-prolongation"
EL_INFO_PAGE_FILENAME = "Page : Nom de fichier (sans prolongation)"
EL_INFO_PAGE_FULLFILENAME = "Page : Accomplir le chemin et le nom de fichier"
EL_INFO_PAGE_ID = "Page : Identification"
EL_INFO_PAGE_NAME = "Page : Nom"
EL_INFO_PROJECT_ID = "Projet : Identification"
EL_INFO_PROJECT_NAME = "Projet : Nom"
EL_INFO_URL = "URL à ouvrir une session"
EL_INSERT_DESC = "Inserting page(s). Either 1 selected page or a list of pages out of 1 selected folder are inserted."
EL_INSERT_INLINE="Internal Insert while publishing"
EL_INSERT = "Insert"
EL_INSERT_SSI="Insert via Serverside-Include (SSI)"
EL_LINK = "Ancre"
EL_LINK_DESC = "Lien à une page ou à un dossier"
EL_LINK_FILE = "Link to files"
EL_LINK_IMAGE_DATA_URI = "Link to images with Data-URI"
EL_LINK_IMAGE = "Link to images"
EL_LINKINFO = "Anchor-Info"
EL_LINKINFO_CREATE_USER_DESC = "Create-User: Description"
EL_LINKINFO_CREATE_USER_FULLNAME = "Create-User: Full name"
EL_LINKINFO_CREATE_USER_MAIL = "Create-User: E-Mail"
EL_LINKINFO_CREATE_USER_TEL = "Create-User: Telephone Number"
EL_LINKINFO_CREATE_USER_USERNAME = "Create-User: Username"
EL_LINKINFO_DESC = "Use an Property out of a linked object"
EL_LINKINFO_HEIGHT = "Height"
EL_LINKINFO_LASTCH_USER_DESC = "Last User: Description"
EL_LINKINFO_LASTCH_USER_FULLNAME = "Last User: Full name"
EL_LINKINFO_LASTCH_USER_MAIL = "Last User: E-Mail"
EL_LINKINFO_LASTCH_USER_TEL = "Last User: Telephone number"
EL_LINKINFO_LASTCH_USER_USERNAME = "Last User: Username"
EL_LINKINFO_MIME-TYPE = "Mime-Type"
EL_LINKINFO_WIDTH = "Width"
EL_LINK_LINK = "Link to anchors"
EL_LINK_NONE = "All"
EL_LINK_PAGE = "Link to pages"
EL_LIST_DESC = "L'élément de liste contient 1 öre plus de pages. Avec cet élément vous pouvez remonter plus de page dans une"
EL_LIST = "Liste"
EL_LONGTEXT_DESC = "Un long texte est le texte avec plus de 1 ligne"
EL_LONGTEXT = "Long texte"
EL_NUMBER_DESC = "L'élément de nombre contient des valeurs numériques"
EL_NUMBER = "Nombre"
EL_PROP_ALL_LANGUAGES_DESC = "Le contenu est égal dans toutes les langues"
EL_PROP_ALL_LANGUAGES = "Toutes les langues"
EL_PROP_CODE = "Code de PHP"
EL_PROP_CODE_DESC = "<em>Hint : Prise de </em> un regard à l'Api-Documentation de cette classe. Être sûr d'employer seulement les méthodes de cette classe, jamais <tt>echo</tt> ou <tt>print</tt> !"
EL_PROP_DATEFORMAT_DESC = "Format de la date. Informer votre administrateur si vous avez besoin de l'autre formats<br/> (conseil : Ceci compose sont définis dans le dossier <tt>dateformat.ini.php</tt>)"
EL_PROP_DATEFORMAT = "Format de date"
EL_PROP_DECIMALS = "Compte de virgules décimales"
EL_PROP_DECIMALS_DESC = "Compte de virgules décimales"
EL_PROP_DEC_POINT_DESC = "Char de la virgule décimale, Fe. « . » ou « , », ou vider"
EL_PROP_DEC_POINT = "virgule décimale"
EL_PROP_DEFAULT_FOLDEROBJECT_DESC = "L'objet lié peut être choosed hors de cette chemise. La Choisir-liste sera beaucoup de clairifiant avec un arrangement utile ici."
EL_PROP_DEFAULT_FOLDEROBJECT = "L'annuaire le plus élevé"
EL_PROP_DEFAULT_LONGTEXT_DESC = "Ce texte est employé si l'élément est vide"
EL_PROP_DEFAULT_LONGTEXT = "Texte de défaut"
EL_PROP_DEFAULT_OBJECT_DESC = "Objet de défaut"
EL_PROP_DEFAULT_OBJECT = "Objet de défaut"
EL_PROP_DEFAULT_TEXT_DESC = "Ce texte est employé si l'élément est vide"
EL_PROP_DEFAULT_TEXT = "Texte de défaut"
EL_PROP_DYNAMIC_PARAMETERS_DESC = "Vous pouvez placer des paramètres pour cet élément dynamique"
EL_PROP_DYNAMIC_PARAMETERS = "Paramètre"
EL_PROP_DYN_PARAM_DESC = "aucune description"
EL_PROP_DYN_PARAM = "Paramètres"
EL_PROP_FORMAT = "Format"
EL_PROP_HTML_DESC = "Laisser écrire les étiquettes crues de HTML."
EL_PROP_HTML = "HTML sur"
EL_PROP_RAW = "Simple text"
EL_PROP_SELECT_ITEMS_DESC = "Voici les valeurs expliquées hors de l'auteur peut choisir des valeurs."
EL_PROP_SELECT_ITEMS = "Valeurs par défaut de Selectbox"
EL_PROP_THOUSAND_SEP_DESC = "Als Zeichenkette, z.B. de Tausender-Stelle de der de Darstellung « .  », regard de côté d'oder"
EL_PROP_THOUSAND_SEP = "mille-carboniser"
EL_PROP_WIKI_DESC = "Employer le quickformat de wiki"
EL_PROP_WIKI = "Formatage rapide de <em>Wiki</em>"
EL_PROP_WIKIHTML = "Wiki-like Formatting, HTML is allowed"
EL_PROP_WITH_ICON = "avec éditer l'icône"
EL_PROP_WITH_ICON_DESC = "Dans éditer le mode qu'une icône est montrée avant la valeur"
EL_PROP_WRITABLE = "à affichage"
EL_PROP_WRITABLE_DESC = "Vérifier ceci, ainsi la valeur d'élément peut être changée"
EL_SELECT_DESC = "La valeur est indiquée par l'auteur hors d'une liste"
EL_SELECT = "Selectbox"
EL_TEXT_DESC = "Le textfield est employé pour une ligne des textes jusqu'à 255 lettres"
EL_TEXT = "Gisement des textes"
EMPTY=Empty
ERROR_ACCESS_DENIED = "Access nié"
ERROR_ACCESS_DENIED_DESC = "Vous n'avez pas assez de droits d'accéder à l'objet choisi."
ERROR_DESC = "Une erreur non spécifiée occurered. Veuillez informer votre administrateur."
ERROR_DESTDIR_NOT_WRITEABLE = "L'annuaire local de dossier n'est pas à affichage."
ERROR_FTP_CANNOT_CONNECT_TO_SERVER = "Le ftp server n'est pas disponible."
ERROR_FTP_CANNOT_LOGIN = "L'ouverture sur le ftp server échoue."
ERROR_FTP_CANNOT_PASV_OFF = "Le ftp server est unaible pour couper le mode passif."
ERROR_FTP_CANNOT_PASV_ON = "Le ftp server est unaible pour couper le mode passif."
ERROR_FTP = "Erreur tandis que Ftp-Transférer"
ERROR_FTP_UNABLE_TO_CHDIR = "Le ftp server n'a pas pu choisir l'annuaire."
ERROR_LOGIN_BROKEN_SSL_CERT = "Login was denied, because your SSL-certificat is invalid."
ERROR_NO_PROJECT = "aucun projet disponible."
ERROR_NOT_A_FOLDER = "l'objet n'est pas un annuaire"
ERROR = "Technischer Fehler"
ERROR_USER_PW_DESC = "Le mot de passe ne pourrait pas être changé"
ERROR_USER_PW = "Le mot de passe ne pourrait pas être changé"
EXAMPLE = "Example"
EXPORT_DESC = "Employer l'exportation pour les dossiers copiants au serveur"
EXPORT = "Exportation"
FILE_DELETE_DESC = "Enlevant le dossier"
FILE_EXTENSION = "Prolongation de dossier"
FILE_IMAGE_FORMAT = "Format d'image"
FILE_IMAGE_HEIGHT = "Taille"
FILE_IMAGE_JPEG_COMPRESSION = "Qualité de JPEG"
FILE_IMAGE_NEW_HEIGHT = "Nouvelle taille"
FILE_IMAGE_NEW_SIZE="New image size"
FILE_IMAGE_NEW_WIDTH_HEIGHT = "New Width and height"
FILE_IMAGE_NEW_WIDTH = "Nouvelle largeur"
FILE_IMAGE_RESIZE = "Changer la taille"
FILE_IMAGE_RESIZE_DESC = "Changer la taille d'image, donner la nouvelles largeur et taille dans pixels<br/><em>Hint : </em> ont entré seulement la taille de la largeur <strong>or</strong> pour ne pas toucher le format. Si vous voulez seulement changer le format, laisser les deux champs vides."
FILE_IMAGE_SIZE_FACTOR="New size in relation"
FILE_MAX_SIZE="Maximum file size"
FILE_MAX_SIZE = "Maximum filesize"
FILE_MIMETYPE = "Pantomime-Type"
FILENAME_DESC = "Filename, which is used for generating the file. A automatically correction with respect to RFC 2396 will be done. Max 255 characters"
FILENAME = Filename
FILE_NO_DELETE_BECAUSE_LINKED = "<em>Notice : </em> : Ce dossier ne peut pas être enlevé, parce qu'il est employé par quelques pages."
FILE_PAGES_DESC = "Les pages suivantes lient à ce dossier :"
FILE_PAGES = "Pages Renversé-Liées"
FILE_REPLACE_DESC = "Vous pouvez remplacer ce dossier avec un dossier de votre harddisc<br/><em>Hint : Les liens de </em>All à cette page sont intacts"
FILE_REPLACE = "Remplacer"
FILE_SIZE = "Taille"
FILETYPE_ODF = "Format d'OpenDocument"
FILETYPE_PLAINTEXT = "Texte plat simple"
FILE_UPLOAD_DESC =""
FOLDER_FLIP_MARK = "Changer les checkboxes"
FOLDER_FLIP_MARK = "Renverser choisi"
FOLDER_FLIP = "Ordre de chiquenaude"
FOLDER_MARK_ALL = "++"
FOLDER_MARK_ALL = "Marquent tous"
FOLDER_NEW_FILE = "Nouveau dossier"
FOLDER_NEW_FOLDER = "Nouvel annuaire"
FOLDER_NEW_LINK = "Nouveau lien"
FOLDER_NEW_PAGE = "Nouvelle page"
FOLDER_ORDERBYLASTCHANGE = "Assortir les entrys d'ici la date du dernier changement"
FOLDER_ORDERBYNAME = "Assortir les entrys de nom"
FOLDER_ORDERBYTYPE = "Assortir les entrys par le type"
FOLDER_ORDER = "Ordre"
FOLDER_ROOT_DESC = "Répertoire racine du projet. Il contient toutes les valeurs."
FOLDER_ROOT = "Répertoire racine"
FOLDER_SELECT_ARCHIVE = "Archive in TAR"
FOLDER_SELECT_ARCHIVE_HELP = "Archive selected files into a TAR file"
FOLDER_SELECT_COPY = Copy to ...
FOLDER_SELECT_COPY_HELP = Copy selected objects into another folder
FOLDER_SELECT_DELETE_COMMIT = Commit delete
FOLDER_SELECT_DELETE = Delete
FOLDER_SELECT_DELETE_HELP = Delete selected objects in next step
FOLDER_SELECT_LINK_HELP =Link selected objects
FOLDER_SELECT_LINK =Link to ...
FOLDER_SELECT_MOVE_HELP = Move selected objects
FOLDER_SELECT_MOVE = Move to ...
FOLDER_SELECT_TARGET_FOLDER_HELP = Target folder
FOLDER_SELECT_TARGET_FOLDER = Target folder
FOLDER_SUBFOLDER = "Sous-répertoire"
FOLDER_UNMARK_ALL = "--"
GLOBAL_ACTION = "Action"
GLOBAL_ACTIVE = "actif"
GLOBAL_ADD = "Ajouter"
GLOBAL_ADMINISTRATION = "Administration"
GLOBAL_ALL_LANGUAGES = "Toutes les langues"
GLOBAL_ALL = "Tous"
GLOBAL_ARCHIVE = "Archives"
GLOBAL_ARCHIVE_DESC = "All archived values of this element."
GLOBAL_CHANGE = "Changer"
GLOBAL_CLEAN_AFTER_PUBLISH = "L'annuaire de cible de nettoyage et enlèvent de vieux dossiers dans lui."
GLOBAL_CLIPBOARD = "Ablage"
GLOBAL_COMMENT = "commentaire"
GLOBAL_COMMON = "Terrain communal"
GLOBAL_COMPARE = "Comparer"
GLOBAL_COPY = "Copy"
GLOBAL_COPY_OF = "Copy de"
GLOBAL_CREATED = "créé"
GLOBAL_DATABASE = "Base de données"
GLOBAL_DAY = "Jour"
GLOBAL_DAYS = "Jours"
GLOBAL_DEFAULT = "Norme"
GLOBAL_DEFAULT_TEXT = "Texte de défaut"
GLOBAL_DELETED = "L'objet a été supprimé"
GLOBAL_DELETE = "Effacement"
GLOBAL_DESCRIPTION = "Description"
GLOBAL_DIFFERENCES_DESC = "Montrer les différences entre 2 révisions"
GLOBAL_DIFFERENCES = "Différences"
GLOBAL_DOWN = "vers le bas"
GLOBAL_ELEMENT = Template-Element
GLOBAL_EXTENSIONS = "Prolongements"
GLOBAL_FILE = "Dossier"
GLOBAL_FILENAME_DESC = "Nom de fichier, qui sera employé pour se produire. La volonté a automatiquement vérifié contre RFC 2396 (maximum 255 chars)."
GLOBAL_FILENAME = "Nom de fichier"
GLOBAL_FILES = "Dossiers"
GLOBAL_FILE_TRANSFER_DESC = "Importer le dossier multiple dans la base de données de médias"
GLOBAL_FILE_TRANSFER = "Transfert de fichier"
GLOBAL_FOLDER = "Annuaire"
GLOBAL_FOLDER_DESC = "Un annuaire peut contenir d'autres annuaires, pages, dossiers et liens."
GLOBAL_FORMAT = "Format"
GLOBAL_FULL_FILENAME = "Accomplir le nom de fichier"
GLOBAL_FULL_FILENAME_DESC = "Full Filename, which is used while publishing"
GLOBAL_GPL = "Le logiciel vient avec ABSOLUMENT AUCUN WARRANTY.<br/>This est logiciel libre, et vous êtes bienvenu pour le redistribuer dans certaines conditions."
GLOBAL_GROUP = "Groupe"
GLOBAL_GROUPS = "Groupes"
GLOBAL_HIDETREE = "Arbre de peau"
GLOBAL_HOUR = "Heure"
GLOBAL_HOURS = "Houres"
GLOBAL_ICON = "Éditer-icône"
GLOBAL_ID = "Identification"
GLOBAL_INACTIVE = "not active"
GLOBAL_INDEX="OpenRat"
GLOBAL_INDEX = "OpenRat"
GLOBAL_IS_DEFAULT = "Is default"
GLOBAL_KEY = "Clef"
GLOBAL_LANGAUGE = "Langue"
GLOBAL_LANGUAGES_DESC = "Tout le contenu peut être créé dans plusieurs langues"
GLOBAL_LANGUAGES = "Langues"
GLOBAL_LANGUAGE = "Sprache"
GLOBAL_LASTCHANGE = "Dernier changement"
GLOBAL_LINK = "Raccourci"
GLOBAL_LINK_TO = "Raccourci à"
GLOBAL_LISTING = "Liste"
GLOBAL_LOGIN = "Ouverture"
GLOBAL_LOG = "Notation"
GLOBAL_MAKE_DEFAULT = "Placer à la norme"
GLOBAL_MINUTE = "Minuter"
GLOBAL_MINUTES = "Minutes"
GLOBAL_MODEL = "Modèle"
GLOBAL_MODELS_DESC = "Avec des modèles vous pouvez faire plus de vues d'un projet, de Fe un HTML et d'un WML-Modèle."
GLOBAL_MODELS = "Modèles"
GLOBAL_MONTH = "Mois"
GLOBAL_MONTHS = "Mois"
GLOBAL_MOVE = "Se déplacer"
GLOBAL_MUCH_TIME = "<em>Hint : </em> ceci peut prendre beaucoup de temps. Ne pas avorter tout en chargeant la page."
GLOBAL_NAME = "Appeler"
GLOBAL_NAME_DESC = "Nom logique de cet objet. Peut contenir tous les chars (maximum 255 chars)"
GLOBAL_NEW = "Nouveau"
GLOBAL_NO_ARCHIVE_DESC = "For this element is no archive available."
GLOBAL_NO_ARCHIVE = "No archive"
GLOBAL_NO_DESCRIPTION_AVAILABLE = "Aucune description disponible : ("
GLOBAL_NO_DIFFERENCES_FOUND = "Aucunes différences trouvées"
GLOBAL_NOPUBLISH_DESC = "Toutes les fonctions de édition sont mises hors tension à l'heure actuelle."
GLOBAL_NOPUBLISH = "Éditant non disponible"
GLOBAL_NO_TEMPLATES_AVAILABLE_DESC = "<em>Hint : </em> là ne sont aucun calibre disponible."
GLOBAL_NOT_FOUND = "non trouvé"
GLOBAL_NOTICES = "Notification"
GLOBAL_NOT_LOGGED_IN = "non entré"
GLOBAL_NOW = "Maintenant"
GLOBAL_NR = "Non."
GLOBAL_OR = "ou"
GLOBAL_OTHER_DESC = "Transfert de fichier, recherche des objets"
GLOBAL_OTHER = "L'autre substance"
GLOBAL_PAGEELEMENT = "Page element"
GLOBAL_PAGE = "Page"
GLOBAL_PAGES = "Pages"
GLOBAL_PHP = "Interprète"
GLOBAL_PLEASE_LOGIN = "Svp ouverture"
GLOBAL_PREFS = "Préférences"
GLOBAL_PROFILE = "User profile"
GLOBAL_PROJECT = "Projet"
GLOBAL_PROJECTS = "Projets"
GLOBAL_PROP = "Propriétés"
GLOBAL_PUBLIC = "public"
GLOBAL_PUBLISH = "éditer"
GLOBAL_PUBLISH_WITH_SUBDIRS = "éditer avec des sous-répertoires"
GLOBAL_READONLY_DESC = "Le système est en mode inaltérable. Vous ne pouvez sauver aucune données !"
GLOBAL_READONLY = "Mode inaltérable"
GLOBAL_REFRESH = "Régénérer"
GLOBAL_REGISTER_DESC = "Se sentir libre pour s'enregistrer maintenant."
GLOBAL_REGISTER = "Enregistrer"
GLOBAL_RELEASE = "Contenu de la version"
GLOBAL_RELEASE_DESC = "Release value for publishing"
GLOBAL_REMOVE = "enlever"
GLOBAL_RENAME = "Retitrer"
GLOBAL_REPLACE = "Remplacer"
GLOBAL_SAVE = "Économiser"
GLOBAL_SEARCH_DESC = "Dans de grands projets vous pouvez rechercher des objets par plusieurs attributs comme le nom, l'identification,?"
GLOBAL_SEARCH = "Recherche"
GLOBAL_SECOND = "En second lieu"
GLOBAL_SECONDS = "Secondes"
GLOBAL_SELECT = "Choisir"
GLOBAL_SELECTED = "choisi"
GLOBAL_SEND_PASSWORD_DESC = "Si vous avez oublié votre mot de passe, demander un neuf."
GLOBAL_SEND_PASSWORD = "Mot de passe oublié"
GLOBAL_SETTINGS = "Arrangements"
GLOBAL_SHOW = "Montrer"
GLOBAL_SHOWTREE = "Montrer l'arbre"
GLOBAL_STATE = State
GLOBAL_SYSTEM = "Système"
GLOBAL_TEMPLATE = "Calibre"
GLOBAL_TEMPLATES = "Calibres"
GLOBAL_TEMPLATES_DESC = "Éditer les calibres"
GLOBAL_TIME = "Temps"
GLOBAL_TO = ""
GLOBAL_TODAY = "Aujourd'hui"
GLOBAL_TRANSFER = "Transfert"
GLOBAL_TYPE = "Dactylographier"
GLOBAL_UNDO = "Défaire"
GLOBAL_UNKNOWN = "inconnu"
GLOBAL_UNKNOWN_TEXT = "aucun texte disponible"
GLOBAL_UPLOAD = "Téléchargement"
GLOBAL_UP = "vers le haut de"
GLOBAL_USE_DESC = "Use this value for editing."
GLOBAL_USE = "Employer"
GLOBAL_USERS = "Utilisateurs"
GLOBAL_USER = "Utilisateur"
GLOBAL_VALUE = "Content"
GLOBAL_WITH = "avec"
GLOBAL_YEAR = "Année"
GLOBAL_YEARS = "Années"
GROUP_DELETE_DESC = "Supprimer le groupe. Toutes les droites et adhésions seront perdues !"
GROUP_MEMBERSHIPS = "Membershipss"
HELP_DATE_ANSIDATE = "vous pouvez entrer la date dans le Norme ANSI-format"
HELP_DATE = "Veuillez choisir une date comme valeur"
HELP = "Help"
HELP_LANGUAGE_DELETE = "Enlever ce language.<strong>Be careful</strong>, toute la teneur de cette langue sera perdu !"
HELP_LONGTEXT_WIKI = "Dans ce textelement vous pouvez employer le texte quickformatting"
HTTP_REALM="Please login"
HTTP_URL = "HTTP-Url"
IFEMPTY = "If_Element_is_empty"
IFNOTEMPTY = "If_Element_NOT_empty"
IMAGE = "Image"
IMAGE_NEW_SIZE = "New Imagesize"
IMAGE_OLD_SIZE = "Old Imagesize"
INHERIT_RIGHTS = "Reset rights in all Sub-objects and inherit the inheritable rights from this folder."
IS_NO="No"
ISOCODE = "L'OIN codent"
IS_YES="Yes"
LANGUAGE_ISOCODE = "L'OIN codent"
LASTCHANGE_USER = "Last User"
LAST_MONTH = "Le mois dernier"
LAST_YEAR = "L'année dernière"
LINK = "Lien"
LINK_TARGET = "Cible de lien"
LINK_URL = "URL lié"
LIST_ENTRY_EMPTY="Not selected"
LOGIN_NOLOGIN_DESC = "L'ouverture est neutralisée à l'heure actuelle."
LOGO_CHANGEMAIL =E-Mail address change
LOGO_CHANGEMAIL_TEXT = Your new E-Mail adress has to be committed. You will get an e-mail with a commit number in it. After entering this code your new address will be saved.
LOGO_CHANGEPASSWORD = "Changer le mot de passe"
LOGO_CHANGEPASSWORD_TEXT = "Changer votre mot de passe"
LOGO_LOGIN = "Anmeldung"
LOGO_LOGIN_TEXT = "À l'ouverture, vous avez besoin d'un compte d'utilisateur. Vérifier svp les sensitives de cas."
LOGO_PASSWORD = "Mot de passe perdu ?"
LOGO_PASSWORD_TEXT = "Si vous avez oublié votre mot de passe, sensation librement pour demander un neuf."
LOGO_PROJECTMENU = "Choisir le projet"
LOGO_PROJECTMENU_TEXT = "Veuillez choisir un projet."
LOGO_REGISTER = "Enregistrement"
LOGO_REGISTER_TEXT = "Si vous n'avez pas un compte d'utilisateur, alors se sentir libre pour s'enregistrer maintenant. Vous avez besoin d'un compte d'E-mail, auquel un code d'enregistrement est envoyé."
MAIL_CODE = "Confirmation code"
MAIL_SUBJECT_MAIL_CHANGE_CODE = "Change of your E-Mail adress"
MAIL_SUBJECT_PASSWORD_COMMIT_CODE = "Demande de changement de mot de passe"
MAIL_SUBJECT_PASSWORD_NEW = "Nouveau mot de passe"
MAIL_SUBJECT_REGISTER_COMMIT_CODE = "Votre code d'enregistrement"
MAIL_SUBJECT_USER_MAIL = "Votre mot de passe"
MAIL_TEXT_MAIL_CHANGE_CODE = "Hello {name},;;Enter the following code to verify your e-Mail-adress:;;Code: {code};;Please copy this number an paste it into the input field.;;if you do not know where this mail comes from, please ignore it."
MAIL_TEXT_PASSWORD_COMMIT_CODE = "Bonjour {name};;votre code pour demander un nouveau mot de passe est : {code} ; ; Veuillez insérer ce nombre dans le champ d'entrée. ; ; Si vous n'avez pas la demande un nouveau mot de passe, ignorer svp cet E-mail. Dans ce cas-ci, votre mot de passe restera sans changement. ; ; Merci."
MAIL_TEXT_PASSWORD_NEW = "Bonjour {name};;votre nouveau mot de passe : {password};;Veuillez noter ce mot de passe à un endroit bloqué et supprimer ce courrier.;; Merci."
MAIL_TEXT_REGISTER_COMMIT_CODE = "Bonjour,;; toi (ou une personne différente) a demandé un code d'enregistrement. ; ; Votre code d'enregistrement : {code}. ; ; Veuillez insérer ce nombre dans le champ d'entrée. ; ; Merci."
MAIL_TEXT_USER_MAIL = "Bonjour {name} ;; Vos détails de compte pour l'ouverture dans le système de gestion content d'OpenRat sont les suivants. ; ; Ouverture : {username} ; Mot de passe : {password} ; ; Merci."
MAKE_DEFAULT = "placer au défaut"
MENU_ADD_DESC = "Add new"
MENU_ADD = New
MENU_CONTENT = "Contenu"
MENU_CONTENT_DESC = "Content"
MENU_CREATE_DESC = "Créer un nouvel objet dans cet annuaire"
MENU_CREATE_KEY = "N"
MENU_CREATE = "Nouveau"
MENU_EDIT_DESC = "Éditer le contenu"
MENU_EDIT = "Éditer"
MENU_EDIT_KEY = "B"
MENU_EL_DESC = "Liste de tous les éléments"
MENU_ELEMENT_EDIT_DESC = Edit all properties of the element
MENU_ELEMENT_EDIT = Edit element
MENU_ELEMENT_NAME_DESC = "Éditer le nom d'élément"
MENU_ELEMENT_NAME = "Nom"
MENU_ELEMENT_PROPERTIES_DESC = "Propriétés d'élément"
MENU_ELEMENT_PROPERTIES = "Propriétés"
MENU_ELEMENT_REMOVE_DESC = "Enlever l'élément"
MENU_ELEMENT_REMOVE = "Enlever"
MENU_ELEMENT_TYPE = "Dactylographier"
MENU_ELEMENT_TYPE_DESC = "Changer l'élément-type"
MENU_EL_KEY = "L"
MENU_EL = "Éléments"
MENU_FILE_ACLFORM = "Ajouter bien"
MENU_FILE_ACLFORM_DESC = "Ajouter une droite à ce dossier"
MENU_FILE_COMPRESS = "Comprimer"
MENU_FILE_COMPRESS_DESC = "Comprimer ce dossier"
MENU_FILE_DECOMPRESS = "Décomprimer"
MENU_FILE_DECOMPRESS_DESC = "Décomprimer ce dossier"
MENU_FILE_EDIT_DESC = "Remplacer ce dossier avec des autres"
MENU_FILE_EDIT = "Ersetzen"
MENU_FILE_EDITVALUE_DESC = "Éditer la valeur"
MENU_FILE_EDITVALUE = "Éditer la valeur"
MENU_FILE_EXTRACT_DESC = "Extraire ces archives"
MENU_FILE_EXTRACT = "Extraire"
MENU_FILE_PROP_DESC = "Éditer les propriétés de ce dossier"
MENU_FILE_PROP = "Éditer les propriétés"
MENU_FILE_PUB_DESC = "Éditer le dossier"
MENU_FILE_PUB = "Éditer"
MENU_FILE_REMOVE = "Enlever le dossier"
MENU_FILE_RIGHTS_DESC = "Montrer les droites de ce dossier"
MENU_FILE_RIGHTS = "Droites"
MENU_FILE_SHOWPROP_DESC = "Montrer les propriétés de ce dossier"
MENU_FILE_SHOWPROP = "Montrer"
MENU_FILE_SIZE_DESC = "Changer la taille d'image"
MENU_FILE_SIZE = "Taille d'image"
MENU_FILE_UNCOMPRESS = "Decompress"
MENU_FILE_UNCOMPRESS_DESC = "Decompress file"
MENU_FILE_UPLOAD_DESC = "Remplacer ce dossier existant"
MENU_FILE_UPLOAD = "Télécharger"
MENU_FOLDER_ACLFORM = "Ajouter bien"
MENU_FOLDER_ACLFORM_DESC = "Ajouter une droite à cette chemise"
MENU_FOLDER_CREATE_DESC=Create a directory, page, file oder anchor
MENU_FOLDER_CREATEFILE_DESC = "Télécharger un nouveau dossier au serveur"
MENU_FOLDER_CREATEFILE = "Nouveau dossier"
MENU_FOLDER_CREATEFOLDER_DESC = "Ajouter un nouveau subfolder à cette chemise"
MENU_FOLDER_CREATEFOLDER = "Nouveau subfolder"
MENU_FOLDER_CREATELINK_DESC = "Ajouter un nouveau lien dans cette chemise"
MENU_FOLDER_CREATELINK = "Nouveau lien"
MENU_FOLDER_CREATE=New
MENU_FOLDER_CREATEPAGE_DESC = "Créer une nouvelle page dans cette chemise"
MENU_FOLDER_CREATEPAGE = "Nouvelle page"
MENU_FOLDER_NEW = "Créer un nouvel objet"
MENU_FOLDER_ORDER_DESC = "Commander à nouveau les objets dans cette chemise"
MENU_FOLDER_ORDER = "Passer commande"
MENU_FOLDER_PROP_DESC = "Éditer les propriétés"
MENU_FOLDER_PROP = "Propriétés"
MENU_FOLDER_PUB_DESC = "Éditer la chemise"
MENU_FOLDER_PUB = "Éditer"
MENU_FOLDER_REMOVE_DESC = "Enlever cette chemise"
MENU_FOLDER_REMOVE = "Enlever"
MENU_FOLDER_RIGHTS_DESC = "Montrer les droites"
MENU_FOLDER_RIGHTS = "Droites"
MENU_FOLDER_SELECT = "Choisir"
MENU_FOLDER_SELECT_DESC = "Choisir le contenu"
MENU_FOLDER_SHOW_DESC = "Montrer le contenu de l'annuaire"
MENU_FOLDER_SHOWPROP_DESC = "Montrer les propriétés"
MENU_FOLDER_SHOWPROP = "Montrer"
MENU_FOLDER_SHOW = "Évaluer"
MENU_FORM_DESC = "Former pour tous les éléments"
MENU_FORM = "Former"
MENU_FORM_KEY = "F"
MENU_GROUP_ADD = "Ajouter"
MENU_GROUP_ADD_DESC = "Ajouter un groupe"
MENU_GROUP_ADDUSER = "Ajouter"
MENU_GROUP_ADDUSER_DESC = "Ajouter un nouvel utilisateur dans ce groupe"
MENU_GROUP_EDIT_DESC = "Éditer le nom de ce groupe"
MENU_GROUP_EDIT = "Éditer"
MENU_GROUP_LISTING_DESC = "Montrer tous les groupes"
MENU_GROUP_LISTING = "Tous les groupes"
MENU_GROUP_REMOVE_DESC = "Enlever le groupe"
MENU_GROUP_REMOVE = "Enlever"
MENU_GROUP_RIGHTS_DESC=View or edit the Rights of this group
MENU_GROUP_RIGHTS=Rights
MENU_GROUPS = "Adhésions"
MENU_GROUPS_DESC = "Ajouter ou enlever les groupes"
MENU_GROUP_USERS = "Adhésions"
MENU_GROUP_USERS_DESC = "Utilisateur dans ce groupe"
MENU_HELP_DESC=Online help
MENU_HELP=Help
MENU_IMPORT_DESC = "Le copy classe de la chemise locale à une CMS-chemise"
MENU_IMPORT = "Importation"
MENU_INDEX_ADMINISTRATION = "Administration"
MENU_INDEX_ADMINISTRATION_DESC = "Contrôler les projets, l'utilisateur et les groupes"
MENU_INDEX_APPLICATIONS="Applications"
MENU_INDEX_APPLICATIONS_DESC="Start other Applications"
MENU_INDEX_CHANGEPASSWORD = "Changer le mot de passe"
MENU_INDEX_CHANGEPASSWORD_DESC = "Changer votre mot de passe"
MENU_INDEX_LOGIN = "Ouverture"
MENU_INDEX_LOGOUT = "Déconnexion"
MENU_INDEX_LOGOUT_DESC = "Déconnexion de cette application. «"
MENU_INDEX_MENU = "Choisir le projet"
MENU_INDEX_PASSWORD_DESC = "Si vous ne savez pas votre mot de passe, vous pouvez l'obtenir par l'intermédiaire du courrier."
MENU_INDEX_PASSWORD = "Mot de passe oublié"
MENU_INDEX_PROJECTMENU = "Choisir le projet"
MENU_INDEX_PROJECTMENU_DESC = "Choisir un projet, avec lequel vous voulez au workk"
MENU_INDEX_REGISTER_DESC = "Vous devez être un utilisateur enregistré pour employer cette application."
MENU_INDEX_REGISTER = "Enregistrer maintenant"
MENU_INDEX_SHOWLOGIN_DESC = "Vous devez ouverture."
MENU_INDEX_SHOWLOGIN = "Ouverture"
MENU_LANGUAGE_ADD = "Ajouter"
MENU_LANGUAGE_ADD_DESC = Add Language
MENU_LANGUAGE_ADVANCED_DESC=Edit the properties of this language
MENU_LANGUAGE_ADVANCED=Enhanced
MENU_LANGUAGE_EDIT_DESC = Edit language
MENU_LANGUAGE_EDIT = "Éditer"
MENU_LANGUAGE_LISTING_DESC =List all languages
MENU_LANGUAGE_LISTING = "Énumérer"
MENU_LANGUAGE_REMOVE_DESC = Remove language
MENU_LANGUAGE_REMOVE = "Enlever"
MENU_LINK_ACLFORM = "Ajouter bien"
MENU_LINK_ACLFORM_DESC = "Ajouter une droite à ce lien"
MENU_LINK_EDIT_DESC = "Edit target"
MENU_LINK_EDIT = "Éditer la cible"
MENU_LINK_PROP_DESC = Edit properties of link
MENU_LINK_PROP = "Propriétés"
MENU_LINK_RIGHTS_DESC = "Montrer toutes les droites de ce lien"
MENU_LINK_RIGHTS = "Droites"
MENU_LINK_SHOWPROP_DESC = Show properties of link
MENU_LINK_SHOWPROP = "Regarder"
MENU_LISTING_DESC = "Énumérer"
MENU_LISTING_KEY = "L"
MENU_LISTING = "Énumérer"
MENU_MEMBERSHIPS_DESC = "Edit the memberships in groups"
MENU_MEMBERSHIPS = "Memberships"
MENU_MODEL_ADD = "Ajouter"
MENU_MODEL_ADD_DESC = Add model
MENU_MODEL_EDIT_DESC = Edit
MENU_MODEL_EDIT = "Éditer"
MENU_MODEL_LISTING_DESC = Show list of all project models
MENU_MODEL_LISTING = "Énumérer"
MENU_MODEL_REMOVE_DESC = "Remove model"
MENU_MODEL_REMOVE = "Enlever"
MENU_PAGE_ACLFORM = "Ajouter bien"
MENU_PAGE_ACLFORM_DESC = "Ajouter une droite à cette page"
MENU_PAGE_CHANGETEMPLATE_DESC = "Remplacer le calibre de cette page"
MENU_PAGE_CHANGETEMPLATE = "Remplacer le calibre"
MENU_PAGE_EL_DESC = "Montrer tous les éléments de cette page"
MENU_PAGE_EL = "Éditer tous"
MENU_PAGEELEMENT_ADVANCED=Advanced
MENU_PAGEELEMENT_ADVANCED =Advanced
MENU_PAGEELEMENT_ADVANCED_DESC=Advanced editor
MENU_PAGEELEMENT_ADVANCED_DESC =Advanced editor
MENU_PAGEELEMENT_ARCHIVE=Archive
MENU_PAGEELEMENT_ARCHIVE =Archive
MENU_PAGEELEMENT_ARCHIVE_DESC=Archive view of this pageelement
MENU_PAGEELEMENT_ARCHIVE_DESC =Archive view of this pageelement
MENU_PAGEELEMENT_EDIT_DESC=Edit
MENU_PAGEELEMENT_EDIT_DESC =Edit
MENU_PAGEELEMENT_EDIT=Edit
MENU_PAGEELEMENT_EDIT =Edit
MENU_PAGEELEMENT_EXPORT_DESC = Export content into local file
MENU_PAGEELEMENT_EXPORT =Export
MENU_PAGEELEMENT_IMPORT_DESC=Import value from local file
MENU_PAGEELEMENT_IMPORT_DESC =Import value from local file
MENU_PAGEELEMENT_IMPORT=Import
MENU_PAGEELEMENT_IMPORT =Import
MENU_PAGEELEMENT_LINK_DESC="Link the value of another page"
MENU_PAGEELEMENT_LINK_DESC = "Link value of an other page."
MENU_PAGEELEMENT_LINK="Link"
MENU_PAGEELEMENT_LINK = "Link"
MENU_PAGEELEMENT_PROP_DESC="Properties"
MENU_PAGEELEMENT_PROP="Properties"
MENU_PAGEELEMENT_SHOW_DESC=View text value
MENU_PAGEELEMENT_SHOW_DESC =View text value
MENU_PAGEELEMENT_SHOWLONGTEXT_DESC = View text content
MENU_PAGEELEMENT_SHOW=View
MENU_PAGEELEMENT_SHOW =View
MENU_PAGE_ELEMENTS = "Éléments de cette page"
MENU_PAGE_FORM_DESC = "Éditer tous les éléments de cette page dans une formular"
MENU_PAGE_FORM = "Éditer"
MENU_PAGE_PROP_DESC = "Éditer les propriétés de cette page"
MENU_PAGE_PROP = "Propriétés"
MENU_PAGE_PUB_DESC = "Seite veröffentlichen"
MENU_PAGE_PUB = "Veröffentlichen"
MENU_PAGE_RIGHTS_DESC = "Voir les droites de cette page"
MENU_PAGE_RIGHTS = "Rechte"
MENU_PAGE_SHOWPROP_DESC = "Voir les propriétés de cette page"
MENU_PAGE_SHOWPROP = "Regarder"
MENU_PAGE_SRC_DESC = Show source
MENU_PAGE_SRC = Source
MENU_PHPINFO_DESC="Show some informations about the server system"
MENU_PHPINFO = "System info"
MENU_PROFILE_EDIT_DESC = "Éditer vos arrangements personnels"
MENU_PROFILE_EDIT = "Éditer le profil"
MENU_PROFILE_GROUPS_DESC=Memberships in Groups
MENU_PROFILE_GROUPS=Groups
MENU_PROFILE_MAIL_DESC = "Change E-Mail"
MENU_PROFILE_MAIL = "E-Mail"
MENU_PROFILE_PWCHANGE = "Changer le mot de passe"
MENU_PROFILE_PWCHANGE_DESC = "Changer votre mot de passe"
MENU_PROFILE_SETTINGS_DESC = "Edit your user settings"
MENU_PROFILE_SETTINGS = "Settings"
MENU_PROJECT_ADD_DESC = "Ajouter le nouveau projet"
MENU_PROJECT_ADD = "Nouveau"
MENU_PROJECT_EDIT_DESC = "Éditer les arrangements de projet"
MENU_PROJECT_EDIT = "Éditer"
MENU_PROJECT_EXPORT_DESC = "Export"
MENU_PROJECT_EXPORT = Export
MENU_PROJECT_INFO_DESC="Show advanced project informations"
MENU_PROJECT_INFO="Info"
MENU_PROJECT_LISTING_DESC = "Regarder les projets d'alle"
MENU_PROJECT_LISTING = "Regarder tous"
MENU_PROJECT_LIST = "Tous les projets"
MENU_PROJECT_MAINTENANCE_DESC = "Maintenance"
MENU_PROJECT_MAINTENANCE = "Entretien"
MENU_PROJECT_REMOVE_DESC = "Enlever le projet et tous content"
MENU_PROJECT_REMOVE = "Enlever le projet"
MENU_PROP_DESC = "Éditer les propriétés de cet objet"
MENU_PROP_KEY = "E"
MENU_PROP = "Propriétés"
MENU_PUB_DESC = "Éditer cet objet dans l'Internet"
MENU_PUB = "Éditer"
MENU_PUB_KEY = "V"
MENU_PW_DESC = "Mot de passe d'utilisateur de changement"
MENU_PW = "Mot de passe"
MENU_RIGHTS_DESC = "accorder ou retirer les droites"
MENU_RIGHTS = "Droites"
MENU_RIGHTS_KEY = "X"
MENU_SEARCH_CONTENT = "Content"
MENU_SEARCH_CONTENT_DESC ="Search for a value"
MENU_SEARCH_CONTENT="Value"
MENU_SEARCH_PROP_DESC = "Search for a property"
MENU_SEARCH_PROP="Property"
MENU_SEARCH_PROP = "Property"
MENU_SHOW_DESC = "Montrer"
MENU_SHOW_KEY = "S"
MENU_SHOW = "Montrer"
MENU_SRC_DESC = "Montrer le sourcecode de la page"
MENU_SRC_KEY = "Q"
MENU_SRC = "Source"
MENU_TEMPLATE_ADD = "Ajouter"
MENU_TEMPLATE_ADD_DESC = "Ajouter un nouveau calibre"
MENU_TEMPLATE_ADDEL = "Ajouter"
MENU_TEMPLATE_ADDEL_DESC = "Ajouter un élément"
MENU_TEMPLATE_EDIT_DESC = "Éditer"
MENU_TEMPLATE_EDIT = "Éditer"
MENU_TEMPLATE_EL_DESC = "Tout l'Elemente du calibre"
MENU_TEMPLATE_EL = "Éléments"
MENU_TEMPLATE_EXTENSION_DESC = "Éditer la prolongation"
MENU_TEMPLATE_EXTENSION = "Prolongation"
MENU_TEMPLATE_LISTING_DESC = "Regarder tous les calibres"
MENU_TEMPLATE_LISTING = "Tous les calibres"
MENU_TEMPLATE_NAME = "Appeler"
MENU_TEMPLATE_NAME_DESC = "Éditer le nom de calibre"
MENU_TEMPLATE_PAGES_DESC=Related pages
MENU_TEMPLATE_PAGES=Pages
MENU_TEMPLATE_PROP = "Éditer les propriétés"
MENU_TEMPLATE_REMOVE_DESC = "Supprimer le calibre"
MENU_TEMPLATE_REMOVE = "Supprimer"
MENU_TEMPLATE_SRC_DESC = "Éditer le sourcecode"
MENU_TEMPLATE_SRCELEMENT = "Ajouter l'élément"
MENU_TEMPLATE_SRCELEMENT_DESC = "Ajouter un élément"
MENU_TEMPLATE_SRC = "Sourcecode"
MENU_TITLE_ELEMENT_EDIT =Edit Element
MENU_TITLE_FILE_EDIT = "Edit file"
MENU_TITLE_FILE_PROP =Properties of file
MENU_TITLE_FILE_PUB = "Publish file"
MENU_TITLE_FILE_RIGHTS="File-Rights"
MENU_TITLE_FOLDER_NEW="Create new folder, page, anchor"
MENU_TITLE_FOLDER_PROP ="Proptery"
MENU_TITLE_FOLDER_PUB = "Publish folder"
MENU_TITLE_FOLDER_RIGHTS = Rights
MENU_TITLE_FOLDER_SHOW = "Folder"
MENU_TITLE_GROUP_EDIT = "Edit group"
MENU_TITLE_GROUP_LISTING = "Group overview"
MENU_TITLE_GROUP_MEMBERSHIPS ="Group memberships"
MENU_TITLE_GROUP_RIGHTS=Group-rights
MENU_TITLE_GROUP_USERS = "Memberships in groups"
MENU_TITLE_INDEX_LOGIN = Login
MENU_TITLE_INDEX_MENU = Select
MENU_TITLE_LANGUAGE_EDIT =Edit language
MENU_TITLE_LANGUAGE_LISTING =List of languages
MENU_TITLE_LINK_EDIT =edit link
MENU_TITLE_LINK_PROP =Properties
MENU_TITLE_LINK_RIGHTS =Rights
MENU_TITLE_MODEL_EDIT = Edit Model
MENU_TITLE_MODEL_LISTING = List of project models
MENU_TITLE_PAGEELEMENT_EDIT="Edit pageelement"
MENU_TITLE_PAGE_ELEMENTS = Elements of page
MENU_TITLE_PAGE_PROP = Properties
MENU_TITLE_PAGE_PUB = "Publish page"
MENU_TITLE_PAGE_RIGHTS =Rights
MENU_TITLE_PAGE_SRC =Source of page
MENU_TITLE_PROFILE_EDIT =Profile
MENU_TITLE_PROJECT_EDIT =Edit project
MENU_TITLE_PROJECT_LISTING =Project overview
MENU_TITLE_PROJECT_LIST = Project overview
MENU_TITLE_SEARCH_CONTENT="Search for value"
MENU_TITLE_SEARCH_PROP="Search for property"
MENU_TITLE_SEARCH_SEARCH="Search"
MENU_TITLE_TEMPLATE_EDIT =Template content
MENU_TITLE_TEMPLATE_EL =List of elements
MENU_TITLE_TEMPLATE_LISTING =List of templates
MENU_TITLE_TEMPLATE_PROP =Properties
MENU_TITLE_TREETITLE_PROJECT="Project"
MENU_TITLE_USER_EDIT =Edit user
MENU_TITLE_USER_GROUPS =Memberships
MENU_TITLE_USER_LISTING = List of users
MENU_TITLE_USER_MEMBERSHIPS =Memberships
MENU_TITLE_USER_PW = Change password
MENU_TITLE_USER_RIGHTS="Rights"
MENU_TITLE_USER_RIGHTS = "Rights"
MENU_TREETITLE_ADMINISTRATION = "Administration"
MENU_TREETITLE_ADMINISTRATION_DESC = "Administration de système"
MENU_TREETITLE_PROJECTMENU_DESC = "Choisir le projet"
MENU_TREETITLE_PROJECTMENU = "Projets"
MENU_USER_ADD = "Ajouter"
MENU_USER_ADD_DESC = "Add new user"
MENU_USER_ADDGROUP = "Ajouter le groupe"
MENU_USER_EDIT_DESC = "User profile"
MENU_USER_EDIT = "Données d'utilisateur"
MENU_USER_GROUPS_DESC =Memberships
MENU_USER_GROUPS = "Memeberships"
MENU_USER_LISTING_DESC =User list
MENU_USER_LISTING = "Liste utilisateurs"
MENU_USER_PW_DESC = Change password
MENU_USER_PW = "Mot de passe"
MENU_USER_REMOVE_DESC = "Remove project"
MENU_USER_REMOVE = "Enlever"
MENU_USER_RIGHTS_DESC="List all rights for this user"
MENU_USER_RIGHTS="List rights"
MENU_USERS = "Adhésions"
MENU_USERS_DESC = "Ajouter ou enlever les utilisateurs"
MODE_EDIT_CANCEL = "Cancel"
MODE_EDIT_CANCEL_DESC = "Cancel input"
MODE_EDIT_DESC = "Edit of data"
MODE_EDIT = "Edit"
MODE_SHOW_DESC = "Readonly-Mode"
MODE_SHOW = "Readonly"
NOTICE_ADDED = "a été ajouté"
NOTICE_ADMIN_NEEDS_NO_RIGHTS="Admins have rights to all objects. Because of this, these rights are ignored."
NOTICE_ADMIN_NO_PROJECTS_AVAILABLE ="There is no project available, please add a project in the administration-modus."
NOTICE_CANCELED = "Operation was canceled"
NOTICE_CANNOT_COPY_FOLDER = "Incapable de copier l'annuaire (non mis en application)"
NOTICE_CODE_DISABLED = "The dynamic code will not be executed in the actual environment."
NOTICE_CODE_NOT_MATCH = "Confirmation code is not valid."
NOTICE_COMMON_VALIDATION_EROR="Please correct your input data"
NOTICE_COMMON_VALIDATION_EROR = "Please correct your input data"
NOTICE_COMMON_VALIDATION_ERROR="Please correct your input data."
NOTICE_COMMON_VALIDATION_ERROR = "Please correct your input data."
NOTICE_CONCURRENT_VALUE_CHANGE_NOT_SAVED="While your edit session another user has changed this content at {last_change_time}. Your changes where not saved."
NOTICE_CONCURRENT_VALUE_CHANGE="While your edit session another user has changed this content at {last_change_time}. Your changes where saved, but you should check the archive if the overwritten content should be merged."
NOTICE_COPIED = "a été copié"
NOTICE_DATABASE_CONNECTION_ERROR="The connection to the database could not be established."
NOTICE_DATABASE_CONNECTION_ERROR = "The connection to the database could not be established."
NOTICE_DELETED = "a été supprimé"
NOTICE_DONE ="Finished successful"
NOTICE_ERROR = "Une erreur s'est produite"
NOTICE_GROUPS_MAY_CONFLICT_WITH_LDAP="The user-group-relations my conflict with the directory service. Memberships were synchronized at login time."
NOTICE_IMAGE_RESIZED = "L'image a été changée"
NOTICE_IMAGE_RESIZING_NOT_AVAILABLE="Image resizing is not available at the moment, please ensure, that the GD library is installed."
NOTICE_IMPORTED = "Le dossier était l'importet"
NOTICE_INPUT_NEW_IMAGE_SIZE = "Please enter the new image size, either a size factor or widht and height."
NOTICE_LINKED = "lié"
NOTICE_LOGIN_FAILED = "L'ist de '' du <em> de '' d'username de l'ouverture failed.<br/><br/>The </em> {nommé} non actuel ou le mot de passe est erroné."
NOTICE_LOGIN_FAILED_MUSTCHANGEPASSWORD = "L'ouverture a été niée, parce que votre mot de passe a chronométré dehors. Essayer svp à l'ouverture encore, mais maintenant ainsi qu'un nouveau mot de passe."
NOTICE_LOGIN_OK = "Hello {name}, you are signed in."
NOTICE_LOGIN_OPENID_FAILED="The login for {name} at Open-ID-Server failed."
NOTICE_MAIL_NOT_SENT = "The mail could not be sent."
NOTICE_MAIL_SENT = "L'email a été envoyé."
NOTICE_MAX_FILE_SIZE_EXCEEDED="The maximum filesize is exceeded"
NOTICE_MOVED = "a été déplacé"
NOTICE_MOVED = "a été déplacé"
NOTICE_MUCH_TIME = "This action may take some time. Do not cancel loading of this page."
NOTICE_NO_DATABASE_CONFIGURATION="No configured database connection"
NOTICE_NO_PROJECTS_AVAILABLE ="There is no project available."
NOTICE_NO_TEMPLATES_AVAILABLE = "There are no templates. You are able to create a page, if there is at least 1 template."
NOTICE_NOTHING_DONE = "The operation could not be done."
NOTICE_NOT_SAVED = "a été économisé"
NOTICE_PAGE_WITH_TEMPLATE_EXIST = "There is already at least 1 page with this template, so this template cannot be removed."
NOTICE_PASSWORDCODE_NOT_MATCH = "The password code is not valid."
NOTICE_PASSWORD_MINLENGTH = "the password is too short. The password must have at least {minlength} chars."
NOTICE_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH = "The passwords do not match."
NOTICE_PASSWORD_TIMEOUT = "Votre mot de passe a chronométré dehors et doit être changé."
NOTICE_PROP_SAVED = "Propriétés sauvées"
NOTICE_PUBLISHED = "a été édité"
NOTICE_PUBLISHED_ERROR ="was not published."
NOTICE_SAVED = "a été économisé"
NOTICE_SEQUENCE_CHANGED = "L'ordre a été changé"
NOTICE_USER_ADDED = "L'utilisateur a été ajouté"
NOTICE_USER_ADDED_TO_GROUP = "The memberships of this group are updated, {count} users were added."
NOTICE_USER_ALREADY_IN_DATABASE = "The user is already there, please select another username."
NOTICE_VALUE_SAVED = "Le contenu a été sauvé"
OPENID="Open-ID"
OPENID_USER="Open-ID Username"
OPTIONS="Options"
PAGE_ARCHIVE_DESC = "Choisir une version pour rattraper la valeur"
PAGE_DELETE_DESC = "Enlever cette page, <strong>Attention</strong> que toutes les valeurs de cette page sont supprimées !"
PAGE_EDITOR_ADD_EMPHATIC = "Marquer le texte en tant qu'emphatique (l'italique)"
PAGE_EDITOR_ADD_IMAGE = "Insérer l'image choisie"
PAGE_EDITOR_ADD_LINK = "lier avec la page ou le dossier choisie"
PAGE_EDITOR_ADD_LIST = "Insérer une liste simple"
PAGE_EDITOR_ADD_NUMLIST = "Insérer une liste numérotée"
PAGE_EDITOR_ADD_STRONG = "Marquer le texte comme fort (audacieux)"
PAGE_EDITOR_ADD_TABLE = "Insérer le Tableau"
PAGE_ELEMENT_NAME = "Nom de l'élément"
PAGE_ELEMENTS_DESC = "Choisir un élément pour éditer"
PAGE_ELEMENT_VALUE = "Contenu"
PAGE_LONGTEXT_WIKI_DESC = ""
PAGE_PAGEELEMENT = "Élément de page"
PAGE_PAGEELEMENTS = "Éléments de page"
PAGE_PREVIEW = "Prévision (ne pas économiser)"
PAGE_PUBLISH_AFTER_SAVE = "Après l'économie éditer la page"
PAGE_REPLACE_TEMPLATE_DESC = "Remplacer le calibre. Le contenu peut être copié dans la prochaine fenêtre."
PAGE_REPLACE_TEMPLATE = "Remplacer le calibre"
PAGE_SOURCE = "Sourcecode de page"
PAGE_TEMPLATE_NEW = "New Template"
PAGE_TEMPLATE_OLD = "Old Template"
PASSWORD_CODE = "Code pour reqesting un nouveau mot de passe"
PASSWORD_CODE_HELP = "Vous a reçu un code par l'intermédiaire de l'E-mail. Veuillez insérer ce code dans ce domaine d'entrée."
PREFERENCES = "Arrangements"
PROJECT_CHECK_FILES="Folder Integritycheck"
PROJECT_CHECK_LIMIT="Remove old values from archives"
PROJECT_CMD_AFTER_PUBLISH_DESC = "Cette commande est exécutée après que le <tt>exec de PHP-fonction de publishing.<br>The () </tt> soit employé. Le <tt>escapeshellcmd de commande () </tt> ne s'appelle pas !"
PROJECT_CMD_AFTER_PUBLISH = "Exécuter après l'édition"
PROJECT_CONTENT_NEGOTIATION_DESC = "Avec Negotiation Content le web server peut servir automatiquement la langue correcte. L'URLs sont cutted par le web server de language-id.<br/>Your doit soutenir ceci ! <br/>If incertain, uncheck ceci."
PROJECT_CONTENT_NEGOTIATION = "Le web server soutient Negotiation Content"
PROJECT_CUT_INDEX_DESC = "Les liens aux dossiers avec le nom de fichier <tt>index</tt> sont cutted. Ceci te donne plus de beautyul URLs :)<br/><em>Example : </em> http://server/inhalt/ au lieu de http://server/inhalt/index.html <br/>You peut placer cette option sans soin."
PROJECT_CUT_INDEX = "enlever <tt>index</tt> d'URLs"
PROJECT_DELETE_DESC = "Supprimer le projet. <strong>Attention</strong>, toutes les valeurs dans ce projet sont irrémédiables supprimé !"
PROJECT_FOLDER = "Chemise de projet"
PROJECT_FTP = "FTP"
PROJECT_FTP_PASSIVE_DESC = "L'utilisation employer que passif de FTP-Transfer.<br/>While passif Ftp-Transfèrent seulement le client demande des raccordements. Quelques murs à l'épreuve du feu ont besoin de cette option"
PROJECT_FTP_PASSIVE = "employer passif Ftp-Transfèrent"
PROJECT_FTP_URL_DESC = "Ftp server, format : <tt> ftp://user:hide@address.com:port/path/.../path/ </tt>.<br/>Leave ce blanc, si vous produisez seulement des gens du pays."
PROJECT_FTP_URL = "URL de ftp server"
PROJECT_INFO_COUNT_OBJECTS="Objects count"
PROJECT_INFO_SUM_FILESIZE="Size of all files"
PROJECT_LOCAL_FOLDER = "Annuaire local"
PROJECT_LOCAL_FOLDER_DESC = "Un Directy dans le filesystem local sur le serveur, exemple : <tt>/home/user/dir</tt> (Unix) ou <tt>c : /documents/dir</tt> (Windows)"
PROJECT_LOCALPATH_DESC = "Annuaire local, format : blanc de <tt>/path/? /path/</tt>.<br/>Leave, si vous éditez seulement par l'intermédiaire du ftp."
PROJECTMODEL_DELETE_DESC = "Supprimer ce modèle de projet, tous les calibres sont perdus !"
PROJECT_NAME = "Description de projet"
PROJECT_SELECT_DESC = "Travail dans un autre projet"
PROJECT_TARGET_DIR = "Annuaire de cible"
PROP_USERINFO = "User"
SEARCH_CONTENT = "Recherche de contenu"
SEARCH_DESC="Searching in the project"
SEARCH_PROP = "Recherche de propriété"
SEARCH_RESULT = "Résumé de recherche"
SEARCH="Search"
SEARCH_TEMPLATE = "Recherche de calibre"
SESSION_EXPIRED="Your session has expired or your have insufficient rights for this action. Please login again."
SETTING_ALWAYS_EDIT = "If possible, open every form in edit mode"
SETTING_IGNORE_OK_NOTICES = "Ignore OK-Dialogmessages"
SETTING="Setting"
START_DESC="Start"
START = "Start"
TEMPLATE_DELETE_DESC = "Supprimer le calibre avec tous les éléments dans lui"
TEMPLATE_ELEMENT = "Élément"
TEMPLATE_ELEMENTS = "Éléments"
TEMPLATE_EXTENSION = "Prolongation des pages éditées"
TEMPLATE_NAME =Template-Name
TEMPLATE_SHOW = "Vue de calibre"
TEMPLATE_SOURCE = "Sourcecode du calibre"
TEMPLATE_SRC_BEGIN = "Commencer"
TEMPLATE_SRC_END = "Finir"
TEMPLATE_SRC_IFEMPTY = "If_Element_is_empty"
TEMPLATE_SRC_IFNOTEMPTY = "If_Element_is_NOT_empty"
TEXT_BOLD = "audacieux"
TEXT_CELL = "cellule"
TEXT_CODE = "Coder"
TEXT_ITALIC = "italique"
TEXT_MARKUP_DEFINITIONITEM=Definition-Entry
TEXT_MARKUP_DEFINITIONLIST=Definition-List
TEXT_MARKUP_EMPHATIC = "Emphatic"
TEXT_MARKUP_FOOTNOTE=Footnote
TEXT_MARKUP_HEADLINE=Headline
TEXT_MARKUP_IMAGE = "Simple text"
TEXT_MARKUP_INSERTED=Inserted text
TEXT_MARKUP_LINEBREAK=Line break
TEXT_MARKUP_LINK = "Link"
TEXT_MARKUP_LISTENTRY=List enty
TEXT_MARKUP_LIST=Simple list
TEXT_MARKUP_NUMBEREDLIST=Numbered list
TEXT_MARKUP_NUMBERED_LIST = "Numbered list"
TEXT_MARKUP_PARAGRAPH=Paragraph
TEXT_MARKUP_RAW = "Simple raw text"
TEXT_MARKUP_REMOVED=Removed text
TEXT_MARKUP_SPEECH=Speech
TEXT_MARKUP_STRONG = "Important"
TEXT_MARKUP_TABLECELL = "Column"
TEXT_MARKUP_TABLELINE = "Line"
TEXT_MARKUP_TABLEOFCONTENT = "Table of content"
TEXT_MARKUP_TABLE = "Table"
TEXT_MARKUP_TELETYPE=Pre-Formatted
TEXT_MARKUP_TEXT = "Text"
TEXT_MARKUP_UNNUMBERED_LIST = "List"
TEXT_OL = "liste numérotée"
TEXT_TABLE = "Tableau"
TEXT_UL = "Liste"
TIMEZONE="Timezone"
TRANSFER_IMPORT_DESC = "Utilisant l'importation vous pouvez importer des dossiers du système de fichiers de serveur."
TRANSFER_IMPORT = "Importation"
TRANSFER_SOURCE = "Source"
TRANSFER_TARGET = "Cible"
TREE_CHOOSE_PROJECT = "Veuillez choisir un projet."
TREE_CLOSE_ELEMENT = "Fermer la présente partie de l'arbre"
TREE_OPEN_ELEMENT = "Ouvrir la présente partie de l'arbre"
USER_ACT_PASSWORD = "Passwort actif"
USER_ADMIN = "Administrateur"
USER_AND_GROUPS = "Utilisateur et groupes"
USER_DELETE_DESC = "Supprimer l'utilisateur. <strong>Attention</strong>, tous les arrangements et droites sont perdus !"
USER_DESC = "Description"
USER_FULLNAME = "Nom et prénoms"
USER_ISADMIN_DESC = "Les administrateurs ont tous les droits à tous les projets."
USER_LDAPDN_DESC = "<em>distinguished name</em> de cet utilisateur dans le LDAP-diretory.<br/><br/>Example : Le <tt>cn=Eddi Murphy, ou=Finance, l'organisation o=My, c=DE</tt><br/><br/>If incertain, laissent ce blanc."
USER_LDAPDN = "LDAP vers le bas"
USER_LOGINAS = "Entré comme"
USER_LOGIN_FAILED = "Ouverture non possible. Username faux ou mot de passe faux."
USER_LOGOUT = "Déconnexion"
USER_LOGOUT_DESC = "Déconnexion de cette application. Votre session est fermée."
USER_MAIL = "E-mail"
USER_MAIL_INVALID = "Invalide d'adress d'E-mail"
USER_MAIL_NEW_PASSWORD = "Envoyer l'E-mail à l'utilisateur avec le nouveau mot de passe"
USER_MAIL_SUBJECT = "Votre mot de passe"
USER_MAIL_TEXT_PREFIX = "Votre mot de passe pour entrer au système de gestion content d'OpenRat est :"
USER_MAIL_TEXT_SUFFIX = "Noter ce mot de passe à un endroit bloqué et enlever cet E-mail. Votre pouvoir changer votre mot de passe après avoir entré."
USER_MEMBERSHIPS = "Adhésions"
USER_NEW_MAIL = "New E-Mail address"
USER_NEW_PASSWORD = "Nouveau mot de passe"
USER_NEW_PASSWORD_REPEAT = "Nouveau mot de passe encore"
USER_PASSWORD = "Mot de passe"
USER_PASSWORD_TIMEOUT = "Le mot de passe chronométrera dehors"
USER_PROFILE_DESC = "Votre profil. Changer vos arrangements personnels"
USER_RANDOM_PASSWORD = "Créer le mot de passe aléatoire"
USER_REGISTER_CODE = "Code d'enregistrement de Comit"
USER_STYLE_DESC = "Un modèle contient des arrangements pour des couleurs et des polices. Chaque utilisateur peut choisir son propre modèle"
USER_STYLE = "Modèle"
USER_TEL = "Téléphone"
USER_USERNAME_DESC = "Avec ce nom l'utilisateur entre"
USER_USERNAME = "Username"
USER_YOURPROFILE = "Mes arrangements"
VALUE = Content
WEEK="Week"

EL_LINKINFO_FILENAME = "Filename (without extension)"
EL_LINKINFO_FULL_FILENAME = "Complete filename with path"
EL_LINKINFO_ID = "ID of linked object"
EL_LINKINFO_NAME = "Name of linked object"
EL_LINKINFO_DESCRIPTION = "Description of linked object"

EL_LINKDATE_DATE_CREATED = "Linked object: Creation-Date/Time"
EL_LINKDATE_DATE_PUBLISHED = "Linked object: Date/Time of last publishing"
EL_LINKDATE_DATE_SAVED = "Linked object: Date/Time of last save"
EL_LINKDATE_DESC = "The Link-Info-Date is a date of a linked object"
EL_LINKDATE = "Link-Info-Date"
NOTICE_IMAGE_RESIZING_UNKNOWN_TYPE="This image type is not supported."
NOTICE_UNEXPECTED_CHARS = "The input data contains unexpected chars which were removed."
Return current item: OpenRat CMS