Location: PHPKode > projects > net2ftp > languages/fr.inc.php
<?php

//   -------------------------------------------------------------------------------
//  |                  net2ftp: a web based FTP client                              |
//  |              Copyright (c) 2003-2005 by David Gartner                         |
//  |                                                                               |
//  | This program is free software; you can redistribute it and/or                 |
//  | modify it under the terms of the GNU General Public License                   |
//  | as published by the Free Software Foundation; either version 2                |
//  | of the License, or (at your option) any later version.                        |
//  |                                                                               |
//   -------------------------------------------------------------------------------

//   -------------------------------------------------------------------------------
//  | Language: French                                                              |
//   -------------------------------------------------------------------------------
//  | Sebastien KEFO thieury <email> 2004-05-24                                     |
//  | Mathieu MG             <email> 2004-11-15                                     |
//   -------------------------------------------------------------------------------
//  |                                                                               |
//  |                              INSTRUCTIONS                                     |
//  |                                                                               |
//  |  The messages to translate are listed below.                                  |
//  |  The structure of each line is like this:                                     |
//  |     $message["Hello world!"] = "Hello world!";                                |
//  |                                                                               |
//  |  Keep the text between square brackets [] as it is.                           |
//  |  Translate the 2nd part, keeping the same punctuation and HTML tags.          |
//  |                                                                               |
//  |  The English message, for example                                             |
//  |     $message["net2ftp is written in PHP!"] = "net2ftp is written in PHP!";    |
//  |  should become after translation:                                             |
//  |     $message["net2ftp is written in PHP!"] = "net2ftp est écrit en PHP!";     |
//  |     $message["net2ftp is written in PHP!"] = "net2ftp is geschreven in PHP!"; |
//  |                                                                               |
//  |  Note that the variable starts with a dollar sign $, that the value is        |
//  |  enclosed in double quotes " and that the line ends with a semi-colon ;       |
//  |  Be careful when editing this file, do not erase those special characters.    |
//  |                                                                               |
//  |  Some messages also contain one or more variables which start with a percent  |
//  |  sign, for example %1\$s or %2\$s. The English message, for example           |
//  |     $messages[...] = ["The file %1\$s was copied to %2\$s "]                  |
//  |  should becomes after translation:                                            |
//  |     $messages[...] = ["Le fichier %1\$s a ete copie vers %2\$s "]             |
//  |                                                                               |
//  |  When a real percent sign % is needed in the text it is entered as %%         |
//  |  otherwise it is interpreted as a variable. So no, it's not a mistake.        |
//  |                                                                               |
//  |  Between the messages to translate there is additional PHP code, for example: |
//  |     if ($state2 == "rename") {                               // <-- PHP code  |
//  |     $messages["Rename directories"] = "Rename directories";  // <-- message   |
//  |     }                                                        // <-- PHP code  |
//  |  This code is needed to load the messages only when they are actually needed. |
//  |  There is no need to change or delete any of that PHP code; translate only    |
//  |  the message.                                                                 |
//  |                                                                               |
//  |  Thanks in advance to all the translators!                                    |
//  |  David.                                                                       |
//  |                                                                               |
//   -------------------------------------------------------------------------------

function getMessages() {
global $state, $state2;


// -------------------------------------------------------------------------
// Used encoding
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["iso-8859-1"] = "iso-8859-1";


// -------------------------------------------------------------------------
// Status messages
// -------------------------------------------------------------------------
// When translating these messages, keep in mind that the text should not be too long
// It should fit in the status textbox
$messages["Connecting to the FTP server"] = "Connection au serveur FTP";

$messages["Getting the list of directories and files"] = "Obtention de la liste des répertoires et fichiers";
$messages["Printing the list of directories and files"] = "Affichage de la liste des répertoires et fichiers";
$messages["Processing the entries"] = "Traitements des éléments";
$messages["Checking files"] = "Contrôle des fichiers";
$messages["Transferring files to the FTP server"] = "Transfert des fichiers sur le serveur FTP";
$messages["Decompressing archives and transferring files"] = "Décompression des archives et transfert des fichiers";
$messages["Searching the files..."] = "Recherche des fichiers...";
$messages["Uploading new file"] = "Upload du nouveau fichier";
$messages["Reading the new file"] = "Lecture du nouveau fichier";
$messages["Reading the old file"] = "Lecture de l'ancien fichier";
$messages["Comparing the 2 files"] = "Comparaison des 2 fichiers";
$messages["Printing the comparison"] = "Affichage de la comparaison";
$messages["Script finished in %1\$s seconds"] = "Script exécuté en %1\$s secondes";
$messages["Script halted"] = "Script arrêté";


// -------------------------------------------------------------------------
// index.php ok 
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["Unexpected state string. Exiting."] = "Chaine de caractères inattendue. Quitter.";
$messages["This beta function is not activated on this server."] = "Cette fonction est en phase de test; elle n'est pas encore activée sur ce serveur.";
$messages["This function has been disabled by the Administrator of this website."] = "Cette fonction a été desactivée par l'Administrateur de ce site web.";


// -------------------------------------------------------------------------
// admin.inc.php
if ($state == "admin") {
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["Admin functions"] = "Fonctions administratives";

$messages["Version information"] = "Informations sur la version";
$messages["This version of net2ftp is up-to-date"] = "Cette version de net2ftp est à jour";
$messages["The latest version could not be retrieved from the net2ftp.com server. Check the security settings of your browser, which may prevent the loading of a small file from the net2ftp.com server."] = "La dernière version n'a pas pu être téléchargée à partir du site net2ftp.com. Vérifiez les paramètres de securité de votre navigateur web, ils pourraient empêcher le chargement d'un petit fichier à partir du serveur net2ftp.com.";

$messages["Logging"] = "Archivage";
$messages["Date from:"] = "A partir de la date:";
$messages["to:"] = "jusqu'à:";
$messages["Empty logs"] = "Archives vides";
$messages["View logs"] = "Visualiser les archives";
$messages["No data"] = "Aucune données";

$messages["Setup MySQL tables"] = "Créer les tables MySQL";
$messages["Go"] = "Go";
$messages["Create the 3 MySQL database tables needed for logging"] = "Creer les 3 tables MySQL nécessaires pour l'archivage";
$messages["Create tables"] = "Créer les tables";
$messages["The handle of file %1\$s could not be opened"] = "Le pointeur du fichier %1\$s n'a pu être ouvert";
$messages["The file %1\$s could not be opened"] = "Le fichier %1\$s n'a pu être ouvert";
$messages["The handle of file %1\$s could not be closed"] = "Le pointeur du fichier %1\$s n'a pu être ouvert";
$messages["MySQL username"] = "Utilisateur MySQL";
$messages["MySQL password"] = "Mot de passe MySQL";
$messages["MySQL database"] = "Nom de la base de données MySQL";
$messages["MySQL server"] = "Serveur MySQL";
$messages["This SQL query is going to be executed:"] = "Cette requête SQL va être exécutée:";
$messages["Settings used:"] = "Paramètres utilisés:";
$messages["MySQL password length"] = "Longueur du mot de passe MySQL";
$messages["Results:"] = "Résultats:";
$messages["The connection to the server <b>%1\$s</b> could not be set up"] = "La connection au serveur <b>%1\$s</b> n'a pu être établie";
$messages["Unable to select the database <b>%1\$s</b>"] = "Impossible de sélectionner la base de données <b>%1\$s</b>";
$messages["The SQL query could not be executed"] = "La requête SQL n'a pu être exécutée";
$messages["The tables were created successfully"] = "Les tables ont été créées avec succès";

$messages["Beta functions"] = "Fonctions Beta";
$messages["View logs"] = "Afficher les archives";
$messages["Empty logs"] = "Vider les archives";
$messages["The table <b>%1\$s</b> was emptied successfully."] = "La table <b>%1\$s</b> a été vidée avec succès.";
$messages["The table <b>%1\$s</b> could not be emptied."] = "La table <b>%1\$s</b> n'a pu être vidée.";

} // end admin

// -------------------------------------------------------------------------
// advanced.inc.php
if ($state == "advanced") {
// -------------------------------------------------------------------------

// advanced()
$messages["The site command functions are not available on this webserver."] = "Les fonctions de commande ne sont pas disponibles sur ce serveur.";
$messages["The Apache functions are not available on this webserver."] = "Les fonctions d'Apache ne sont pas disponibles sur ce serveur.";
$messages["The MySQL functions are not available on this webserver."] = "Les fonctions de MySQL ne sont pas disponibles sur ce serveur.";
$messages["Unexpected state2 string. Exiting."] = "Chaine de caracteres inattendue. Quitter.";

// printAdvancedFunctions()
$messages["Advanced functions"] = "Options avancées";
$messages["Go"] = "Go";
$messages["Troubleshooting functions"] = "Fonctions de dépannage";
$messages["Troubleshoot net2ftp on this webserver"] = "Dépanner net2ftp sur ce serveur";
$messages["Troubleshoot an FTP server"] = "Dépanner un serveur FTP";
$messages["Translation functions"] = "Fonctions de traduction";
$messages["Introduction to the translation functions"] = "Introduction aux fonctions de traduction";
$messages["Extract messages to translate from code files"] = "Extraire les messages pour traduire à partir des fichiers de code";
$messages["Check if there are new or obsolete messages"] = "Vérifier s'il y a de nouveaux ou désuets messages";
$messages["Beta functions"] = "Fonctions Beta";
$messages["Send a site command to the FTP server"] = "Envoyer une commande site au serveur FTP";
$messages["Apache: password-protect a directory, create custom error pages"] = "Apache: protéger un répertoire par mot de passe, créer des pages d'erreur personnalisées";
$messages["MySQL: execute an SQL query"] = "MySQL: exécuter une requête SQL";

// troubleshoot_webserver()
$messages["Troubleshoot your net2ftp installation"] = "Dépanner votre installation net2ftp";
$messages["Checking if the FTP module of PHP is installed: "] = "Vérifier si le module PHP est présent sur ce FTP: ";
$messages["yes"] = "oui";
$messages["no - please install it!"] = "non - installez-le svp!";
$messages["Checking the permissions of the directory on the web server: a small file will be written to the /temp folder and then deleted."] = "Contrôle des permissions du répertoire sur le serveur : un petit fichiers va être créé dans le répertoire /temp puis effacé.";
$messages["Creating filename: "] = "Nom du fichier: ";
$messages["OK. Filename: %1\$s"] = "Ok. Nom du fichier: %1\$s";
$messages["not OK"] = "Incorrect";
$messages["OK"] = "Correct";
$messages["not OK. Check the permissions of the %1\$s directory"] = "Incorrect. Vérifiez les permissions du répertoire %1\$s ";
$messages["Opening the file in write mode: "] = "Ouvrir le fichier en mode écriture: ";
$messages["Writing some text to the file: "] = "Écrire du texte dans le fichier: ";
$messages["Closing the file: "] = "Fermeture du fichier: ";
$messages["Deleting the file: "] = "Suppression du fichier: ";

// troubleshoot_ftpserver()
$messages["Troubleshoot an FTP server"] = "Dépanner un serveur FTP";
$messages["FTP server port"] = "Port du serveur FTP";
$messages["Connection settings:"] = "Paramètres de connection:";
$messages["Password length"] = "Longueur du mot de passe";
$messages["Language"] = "Langue";
$messages["Skin number"] = "Numéro de l'habillement";
$messages["Connecting to the FTP server: "] = "Connection au serveur FTP: ";
$messages["Logging into the FTP server: "] = "Identification sur le serveur FTP: ";
$messages["Setting the passive mode: "] = "Réglage du mode passif: ";
$messages["Getting the FTP server system type: "] = "Obtention du type de système du serveur FTP: ";
$messages["Changing to the directory %1\$s: "] = "Changement pour le répertoire %1\$s: ";
$messages["The directory from the FTP server is: %1\$s "] = "Le répertoire du serveur FTP est: %1\$s ";
$messages["Getting the raw list of directories and files: "] = "Obtention de la liste des répertoires et fichiers: ";
$messages["Trying a second time to get the raw list of directories and files: "] = "Seconde tentative d'obtention de la liste des répertoires et fichiers: ";
$messages["Closing the connection: "] = "Fermeture la connection: ";
$messages["Raw list of directories and files:"] = "Liste des répertoires et fichiers:";
$messages["Parsed list of directories and files:"] = "Liste des répertoires et fichiers analysés:";

// printTranslationFunctions()
$messages["net2ftp translation functions"] = "Fonctions de traduction de net2ftp";
$messages["A PHP application can be translated using the standard <a href=\"http://www.php.net/gettext\">gettext</a> functions, or using a self-made translation function."] = "Une application PHP peut être traduite en utilisant la fonction standard <a href=\"http://www.php.net/gettext\">gettext</a> , ou en la traduisant soi-meme.";
$messages["In both cases, the steps to take are similar."] = "Dans les deux cas, les démarches à suivre sont similaires.";
$messages["Step 1: change code"] = "1ere etape : changer le code";
$messages["All messages must be translated using a translation function, for example translate()."] = "Tous les messages doivent être traduits en utilisant une fonction de traduction, par exemple traduire().";
$messages["This Hello World code:"] = "Ce message de bienvenue:";
$messages["must be changed to this:"] = "doit être changé en:";
$messages["Step 2: extract messages"] = "2e etape: extraire les messages";
$messages["All messages which are used by the translate() function must be extracted from the code files, and copied to a <b>main message file</b>."] = "Tous les messages qui sont utilisés par la fonction traduire() doivent être extraits des fichiers de code et copiés dans le <b>fichier des messages principaux</b>.";
$messages["Step 3: translate messages"] = "3e etape : traduction des messages";
$messages["The main message file is given to translators, who rename the file and replace the messages in English by the translation."] = "Le fichier principal des messages est donné aux traducteurs qui le renomment et remplacent les messages en Anglais par la traduction.";
$messages["The translators return the <b>translated message files</b>."] = "Les traducteurs vous renvoient <b>le fichier des message traduits</b>.";
$messages["Each time the application is modified, a new main message file must be generated, as in step 2."] = "Chaque fois que l'application est modifiée, un nouveau fichier des messages principaux  doit être généré, comme à la 2e étape.";
$messages["In order to avoid translating everything all over again, it must then be compared to all translated message files, to check if there are new or obsolete messages."] = "Pour éviter de tout traduire à nouveau, il doit être comparé à tous les fichiers de messages traduits pour vérifier si il y a des nouveaux messages, ou des désuets.";
$messages["net2ftp can help in step 2 to extract messages to translate from code files"] = "net2ftp peut aider à la 2e étape en extrayant les messages à traduire des fichiers de code";
$messages["net2ftp can help in step 4 to check if there are new or obsolete messages"] = "net2ftp peut aider à la 4e étape en vérifiant s'il y a des nouveaux messages, ou des désuets";

// translate_extract()
$messages["Extract messages from code files"] = "Extraire les messages des fichiers de code";
$messages["Directory containing code files:"] = "Répertoires contenant des fichiers de code:";
$messages["Translation function used in the code:"] = "Fonction de traduction utilisée dans le code:";
$messages["File to generate:"] = "Fichier à générer:";
$messages["Extracted messages:"] = "Messages extraits:";
$messages["No messages were found, so no file was put on the FTP server."] = "Aucun message n'a été trouvé, donc aucun fichier n'a été mis sur le serveur FTP.";
$messages["The main language file <b>%1\$s</b> was transferred to directory <b>%2\$s</b>."] = "Le fichier des messages principaux a <b>%1\$s</b> a été transféré dans le répertoire <b>%2\$s</b>.";

// translate_check()
$messages["Main language file:"] = "Fichier principal des langues:";
$messages["Directory containing translated language files:"] = "Répertoire contenant les fichiers de langue traduits:";
$messages["File %1\$s was skipped because it could not be read, or because it was empty."] = "Le fichier %1\$s a été sauté parce qu'il ne pouvait pas être lu ou qu'il était vide.";
$messages["File nr %1\$s <b>%2\$s</b>"] = "Fichier numéro %1\$s <b>%2\$s</b>";
$messages["New messages:"] = "Nouveaux messages:";
$messages["Obsolete messages:"] = "Messages désuets:";
$messages["All the files have been processed"] = "Tous les fichiers ont été traités";

// sendsitecommand()
$messages["Send site command"] = "Envoyer une commande de site";
$messages["Enter the site command"] = "Entrer une commande de site";
$messages["The commands you can use depends on your FTP server. These commands are not standard and vary a lot from one server to the other."] = "Les commandes que vous pouvez utiliser dépendent de votre serveur FTP. Ces commandes ne sont pas un standard et varient beaucoup de serveurs en serveurs.";
$messages["Note that net2ftp cannot display the output of the FTP server, it can only tell if the command returned TRUE or FALSE. This is not a limitation of net2ftp but of PHP, the language in which net2ftp is written."] = "Prenez note que net2ftp ne peut pas afficher la réponse du serveur FTP, il peut seulement afficher si la commande a renvoyé TRUE ou FALSE. Ceci n'est pas une limite de net2ftp mais de PHP, le langage de programmation avec lequel net2ftp est écrit.";
$messages["The command <b>%1\$s</b> was executed successfully."] = "La commande <b>%1\$s</b> a été exécutée avec succès.";

// apache(), mysqlfunctions()
// Not yet translated

} // end advanced



// -------------------------------------------------------------------------
// authorizations.inc.php
// -------------------------------------------------------------------------

// checkAuthorization()
$messages["The FTP server <b>%1\$s</b> is not in the list of allowed FTP servers."] = "Le serveur FTP <b>%1\$s</b> ne fait pas parti des serveur FTP autorisés.";
$messages["The FTP server <b>%1\$s</b> is in the list of banned FTP servers."] = "Le serveur FTP <b>%1\$s</b> fait parti des serveurs FTP bannis.";
$messages["Your IP address (%1\$s) is in the list of banned IP addresses."] = "Votre adresse IP (%1\$s) a été bannie de ce serveur FTP.";
$messages["The FTP server port %1\$s may not be used."] = "Le port %1\$s du seveur FTP ne peut pas être utilisé.";
$messages["You don't have the authorizations to view directory <b>%1\$s</b>."] = "Vous n'avez pas les permissions requises pour voir le répertoire <b>%1\$s</b>.";

// logAccess(), logLogin(), logError()
// Not yet translated


// -------------------------------------------------------------------------
// bookmark.inc.php
if ($state == "bookmark") {
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["Add this link to your bookmarks:"] = "Ajouter ce lien dans mes favoris:";
$messages["Internet Explorer: right-click on the link and choose \"Add to Favorites...\""] = "Internet Explorer: clic droit sur le lien et choisir \"Ajouter aux favoris...\"";
$messages["Netscape, Mozilla, Firefox: right-click on the link and choose \"Bookmark This Link...\""] = "Netscape, Mozilla, Firefox: clic droit sur le lien et choisir \"Bookmark This Link...\"";
$messages["Note: when you will use this bookmark, a popup window will ask you for your username and password."] = "Note: quand vous cliquerez ce lien, une fenêtre pop-up vous demandera votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.";

} // end bookmark


// -------------------------------------------------------------------------
// browse.inc.php
if ($state == "browse") {
// -------------------------------------------------------------------------

// browse()
$messages["Directories with names containing \' cannot be displayed correctly. They can only be deleted. Please go back and select another subdirectory."] = "Les répertoires dont le nom contient \' ne peuvent pas être affichés correctement. Ils ne peuvent qu'être effacés , revenez en arriere et choisissez un autre sous-répertoire.";

$messages["Consumption message"]  = "";
$messages["Consumption message"] .= "<b>Limite journalière atteinte: vous ne pourrez plus transférer des données</b><br /><br />\n";
$messages["Consumption message"] .= "Afin de garantir un usage équitable du serveur web pour tout le monde, le volume de transfert de données ainsi que le temps d'éxécution du script sont limités par utilisateur, et par jour. Une fois cette limite atteinte, vous pouvez toujours naviguer le serveur FTP mais plus transférer de données.<br /><br />\n";
$messages["Consumption message"] .= "Si vous avez besoin d'un accès illimité, veuillez installer net2ftp sur votre propre serveur web.<br />\n";

// ftp_getlist()
$messages["The directory <b>%1\$s</b> does not exist or could not be selected, so the root directory <b>/</b> is shown instead."] = "Le répertoire <b>%1\$s</b> n'existe pas ou n'a pu être sélectionné, donc le répartoire principal <b>/</b> est affiché à la place.";

// printdirfilelist()
// Keep this short, it must fit in a small button!
$messages["New dir"] = "Nouveau répertoire";
$messages["New file"] = "Nouveau fichier";
$messages["HTML templates"] = "Templates HTML";
$messages["Upload"] = "Upload";
$messages["Java Upload"] = "Upload Java";
$messages["Advanced"] = "Avancé";
$messages["Copy"] = "Copier";
$messages["Move"] = "Déplacer";
$messages["Delete"] = "Effacer";
$messages["Rename"] = "Renommer";
$messages["Chmod"] = "Chmod";
$messages["Download"] = "Télécharger";
$messages["Zip"] = "Zip";
$messages["Size"] = "Taille";
$messages["Search"] = "Rechercher";
$messages["Go to the parent directory"] = "Aller dans le répertoire superieur";
$messages["Transform selected entries: "] = "Transformer l'entrée selectionnée: ";
$messages["Make a new subdirectory in directory %1\$s"] = "Créer un nouveau sous-répertoire dans le répertoire %1\$s";
$messages["Create a new file in directory %1\$s"] = "Créer un nouveau fichier dans le répertoire %1\$s";
$messages["Upload new files in directory %1\$s"] = "Upload d'un nouveau fichier dans le répertoire %1\$s";
$messages["Go to the advanced functions"] = "Aller dans les fonctions avancées";
$messages["Copy the selected entries"] = "Copier les éléments selectionnés";
$messages["Move the selected entries"] = "Déplacer les éléments selectionnés";
$messages["Delete the selected entries"] = "Effacer les éléments selectionnés";
$messages["Rename the selected entries"] = "Renommer les éléments selectionnés";
$messages["Chmod the selected entries (only works on Unix/Linux/BSD servers)"] = "Régler le CHMOD des éléments selectionnés (fonctionne uniquement sur les serveurs Unix/Linux/BSD)";
$messages["Download a zip file containing all selected entries"] = "Télécharger un fichier .ZIP contenant tous les éléments selectionne";
$messages["Zip the selected entries to save or email them"] = "Créer un fichier .ZIP pour sauvegarder les éléments selectionnés ou les envoyer par courriel";
$messages["Calculate the size of the selected entries"] = "Calculer la taille des éléments selectionnés";
$messages["Find files which contain a particular word"] = "Trouver les fichiers qui contiennent un mot en particulier";
$messages["Click to sort by %1\$s in descending order"] = "Cliquer pour classer par %1\$s en ordre décroissant";
$messages["Click to sort by %1\$s in ascending order"] = "Cliquer pour classer par %1\$s en ordre croissant";
$messages["Ascending order"] = "Ordre croissant";
$messages["Descending order"] = "Ordre décroissant";
//$messages["Click to sort by %1\$s in ascending order"] = "Cliquer pour classer par %1\$s en ordre ascendant";
$messages["Up"] = "Remonter";
$messages["Click to check or uncheck all rows"] = "Cliquer pour cocher ou decocher tous les éléments";
$messages["All"] = "Tous";
$messages["Name"] = "Nom";
$messages["Type"] = "Type";
//$messages["Size"] = "Taille";
$messages["Owner"] = "Propriétaire";
$messages["Group"] = "Groupe";
$messages["Perms"] = "Permissions";
$messages["Mod Time"] = "Modifié le";
$messages["Actions"] = "Actions";
$messages["Download the file %1\$s"] = "Télécharger le fichier %1\$s";
$messages["View"] = "Voir";
$messages["Edit"] = "Éditer";
$messages["Update"] = "Mise à jour";
$messages["Open"] = "Ouvrir";
$messages["View the highlighted source code of file %1\$s"] = "Voir le code source surligné du fichier %1\$s";
$messages["Edit the source code of file %1\$s"] = "Éditer le code source du fichier %1\$s";
$messages["Upload a new version of the file %1\$s and merge the changes"] = "Uploader une nouvelle version du fichier %1\$s et fusionner les changements";
$messages["View image %1\$s"] = "Voir l'image %1\$s";
$messages["View the file %1\$s from your HTTP web server"] = "Voir le fichier %1\$s à partir de votre serveur HTTP";
$messages["(Note: This link may not work if you don't have your own domain name.)"] = "(Note: Ce lien peut ne pas fonctionner si vous n'avez pas votre propre nom de domaine.)";
$messages["This folder is empty"] = "Ce répertoire est vide";

// printSeparatorRow()
$messages["Directories"] = "répertoires";
$messages["Files"] = "Fichiers";
$messages["Symlinks"] = "Symlinks";
$messages["Unrecognized FTP output"] = "Sortie FTP non-reconnue";
$messages["Number"] = "Number";
$messages["Size"] = "Size";
$messages["Skipped"] = "Skipped";

// printLocationActions()
$messages["Language:"] = "Langue:";
$messages["Skin:"] = "Habillement:";
$messages["View mode:"] = "Mode de visualisation:";
$messages["Directory Tree"] = "Chemin actuel";

// printURL()
$messages["Execute %1\$s in a new window"] = "Exécuter %1\$s dans une nouvelle fenêtre";

// printDirectorySelect()
$messages["Double-click to go to a subdirectory:"] = "Double-cliquer pour accéder à un sous-répertoire:";
$messages["Choose"] = "Choisir";
$messages["Up"] = "Haut";

} // end browse


// -------------------------------------------------------------------------
// consumption.inc.php
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["Unable to determine your IP address."] = "Impossible de déterminer votre adresse IP.";
$messages["Table net2ftp_logConsumptionIpaddress contains duplicate rows."] = "La table net2ftp_logConsumptionIpaddress contient des doubles records.";
$messages["Table net2ftp_logConsumptionFtpserver contains duplicate rows."] = "La table net2ftp_logConsumptionFtpserver contient des doubles records.";
$messages["The variable <b>consumption_ipaddress_dataTransfer</b> is not numeric."] = "La variable <b>consumption_ipaddress_dataTransfer</b> n'est pas numérique.";
$messages["Table net2ftp_logConsumptionIpaddress could not be updated."] = "La table net2ftp_logConsumptionIpaddress n'a pas pu être mise à jour.";
$messages["Table net2ftp_logConsumptionIpaddress contains duplicate entries."] = "La table net2ftp_logConsumptionIpaddress contient des doubles records.";
$messages["Table net2ftp_logConsumptionFtpserver could not be updated."] = "La table net2ftp_logConsumptionFtpserver n'a pas pu être mise à jour.";
$messages["Table net2ftp_logConsumptionFtpserver contains duplicate entries."] = "La table net2ftp_logConsumptionFtpserver contient des doubles records.";
$messages["Daily limit reached: the file <b>%1\$s</b> will not be transferred"] = "Limite journalière atteinte: le fichier <b>%1\$s</b> ne sera pas transféré";


// -------------------------------------------------------------------------
// database.inc.php ok
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["Unable to connect to the DB"] = "Impossible de se connecter à la base de données";
$messages["Unable to select the DB"] = "Impossible de choisir la base de données";


// -------------------------------------------------------------------------
// easywebsite.inc.php
if ($state == "easyWebsite") {
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["Create a website in 4 easy steps"] = "Créez un site web en 4 pas";
$messages["Template overview"] = "Apperçu";
$messages["Template details"] = "Détails";
$messages["Files are copied"] = "Fichiers sont copiés";
$messages["Edit your pages"] = "Editez vos pages";

// Screen 1 - printTemplateOverview
$messages["Click on the image to view the details of a template."] = "Click on the image to view the details of a template.";
$messages["Back to the Browse screen"] = "Back to the Browse screen";
$messages["Template"] = "Template";
$messages["Copyright"] = "Copyright";
$messages["Click on the image to view the details of this template"] = "Click on the image to view the details of this template";

// Screen 2 - printTemplateDetails
$messages["The template files will be copied to your FTP server. Existing files with the same filename will be overwritten. Do you want to continue?"] = "The template files will be copied to your FTP server. Existing files with the same filename will be overwritten. Do you want to continue?";
$messages["Preview"] = "Preview";
$messages["Install"] = "Install";
$messages["Size"] = "Size";
$messages["Preview page"] = "Preview page";
$messages["opens in a new window"] = "opens in a new window";

// Screen 3
$messages["Please wait while the template files are being transferred to your server: "] = "Please wait while the template files are being transferred to your server: ";
$messages["Done."] = "Done.";
$messages["Continue"] = "Continue";

// Screen 4 - printEasyAdminPanel
$messages["Edit page"] = "Edit page";
$messages["Browse the FTP server"] = "Browse the FTP server";
$messages["Add this link to your favorites to return to this page later on!"] = "Add this link to your favorites to return to this page later on!";
$messages["Edit website at %1\$s"] = "Edit website at %1\$s";
$messages["Internet Explorer: right-click on the link and choose \"Add to Favorites...\""] = "Internet Explorer: right-click on the link and choose \"Add to Favorites...\"";
$messages["Netscape, Mozilla, Firefox: right-click on the link and choose \"Bookmark This Link...\""] = "Netscape, Mozilla, Firefox: right-click on the link and choose \"Bookmark This Link...\"";

// ftp_copy_local2ftp
$messages["WARNING: Unable to create the subdirectory <b>%1\$s</b>. It may already exist. Continuing..."] = "WARNING: Unable to create the subdirectory <b>%1\$s</b>. It may already exist. Continuing...";
$messages["Created target subdirectory <b>%1\$s</b>"] = "Created target subdirectory <b>%1\$s</b>";
$messages["WARNING: Unable to copy the file <b>%1\$s</b>. Continuing..."] = "WARNING: Unable to copy the file <b>%1\$s</b>. Continuing...";
$messages["Copied file <b>%1\$s</b>"] = "Copied file <b>%1\$s</b>";
}


// -------------------------------------------------------------------------
// edit.inc.php ok
if ($state == "manage" && ($state2 == "edit" || $state2 == "newfile")) {
// -------------------------------------------------------------------------

// edit()
$messages["Unable to open the template file"] = "Impossible d'ouvrir le fichier de description";
$messages["Unable to read the template file"] = "Impossible de lire le fichier de description";
$messages["Please specify a filename"] = "Veuillez spécifier un nom de fichier";

// printEditForm()
$messages["Directory: "] = "Répertoire: ";
$messages["File: "] = "Fichier: ";
$messages["New file name: "] = "Nom du nouveau fichier: ";
$messages["Note: changing the textarea type will save the changes"] = "Note: changer le type de la zone de texte sauvegardera les changements";
$messages["Status: This file has not yet been saved"] = "Statut: Ce fichier n'a pas encore été sauvegardé";
$messages["Status: Saved on <b>%1\$s</b> using mode %2\$s"] = "Statut: Sauvegardé dans <b>%1\$s</b> en utilisant le mode %2\$s";
$messages["Status: <b>This file could not be saved</b>"] = "Statut: <b>Ce fichier n'a pas pu être sauvegardé</b>";

} // end if edit newfile


// -------------------------------------------------------------------------
// errorhandling.inc.php ok
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["An error has occured"] = "Une erreur s'est produite";
$messages["Go back"] = "Revenir en arrière";
$messages["Go to the login page"] = "Aller à la page de connection";


// -------------------------------------------------------------------------
// filesystem.inc.php
// -------------------------------------------------------------------------

// ftp_openconnection()
$messages["The <a href=\"http://www.php.net/manual/en/ref.ftp.php\" target=\"_blank\">FTP module of PHP</a> is not installed.<br /><br /> The administrator of this website should install this FTP module. Installation instructions are given on <a href=\"http://www.php.net/manual/en/ref.ftp.php\" target=\"_blank\">php.net</a><br />"] = "Le <a href=\"http://www.php.net/manual/en/ref.ftp.php\" target=\"_blank\">module FTP de PHP</a> n'est pas installé sur ce serveur.<br /><br /> L'administrateur de ce site devrait l'installer. Vous trouverez les instructions d'installation sur <a href=\"http://www.php.net/manual/en/ref.ftp.php\" target=\"_blank\">php.net</a><br />";
$messages["Unable to connect to FTP server <b>%1\$s</b> on port <b>%2\$s</b>.<br /><br />Are you sure this is the address of the FTP server? This is often different from that of the HTTP (web) server. Please contact your ISP helpdesk or system administrator for help.<br />"] = "Impossible de se connecter au serveur FTP <b>%1\$s</b> sur le port <b>%2\$s</b>.<br /><br />Êtes-vous sûr que c'est la bonne adresse du serveur FTP? Cette adresse est souvent différente de celle du serveur HTTP (web). Veuillez contacter votre fournisseur internet ou l'administrateur du système pour obtenir de l'aide.<br />";
$messages["Unable to login to FTP server <b>%1\$s</b> with username <b>%2\$s</b>.<br /><br />Are you sure your username and password are correct? Please contact your ISP helpdesk or system administrator for help.<br />"] = "Impossible de se connecter au serveur FTP <b>%1\$s</b> avec le nom d'utilisateure <b>%2\$s</b>.<br /><br />Êtes-vous sûr que votre nom d'utilisateur et mot de passe sont corrects? Veuillez contacter votre fournisseur internet ou l'administrateur du système pour obtenir de l'aide.<br />";
$messages["Unable to switch to the passive mode on FTP server <b>%1\$s</b>."] = "Impossible de se mettre en mode passif sur le serveur FTP <b>%1\$s</b>.";

// ftp_openconnection2()
$messages["Unable to connect to the second (target) FTP server <b>%1\$s</b> on port <b>%2\$s</b>.<br /><br />Are you sure this is the address of the second (target) FTP server? This is often different from that of the HTTP (web) server. Please contact your ISP helpdesk or system administrator for help.<br />"] = "Impossible de se connecter au deuxième serveur FTP <b>%1\$s</b> sur le port <b>%2\$s</b>.<br /><br />Êtes-vous sûr que c'est la bonne adresse du serveur FTP? Cette adresse est souvent différente de celle du serveur HTTP (web). Veuillez contacter votre fournisseur internet ou l'administrateur du système pour obtenir de l'aide.<br />";
$messages["Unable to login to the second (target) FTP server <b>%1\$s</b> with username <b>%2\$s</b>.<br /><br />Are you sure your username and password are correct? Please contact your ISP helpdesk or system administrator for help.<br />"] = "Impossible de se connecter au deuxième serveur FTP <b>%1\$s</b> sur le port <b>%2\$s</b>.<br /><br />Êtes-vous sûr que c'est la bonne adresse du serveur FTP? Cette adresse est souvent différente de celle du serveur HTTP (web). Veuillez contacter votre fournisseur internet ou l'administrateur du système pour obtenir de l'aide.<br />";
$messages["Unable to switch to the passive mode on the second (target) FTP server <b>%1\$s</b>."] = "Impossible de se mettre en mode passif sur le deuxième serveur FTP <b>%1\$s</b>.";

// ftp_myrename()
$messages["Unable to rename directory or file <b>%1\$s</b> into <b>%2\$s</b>"] = "Impossible de renommer le répertoire/fichier <b>%1\$s</b> en <b>%2\$s</b>";

// ftp_mychmod()
$messages["Unable to execute site command <b>%1\$s</b>. Note that the CHMOD command is only available on Unix FTP servers, not on Windows FTP servers."] = "Impossible d'exécuter la commande <b>%1\$s</b>. Note: les commandes CHMOD sont uniquement possibles sur les serveurs FTP Unix, non sur les serveurs FTP Windows.";
$messages["Directory <b>%1\$s</b> successfully chmodded to <b>%2\$s</b>"] = "Le CHMOD du répertoire <b>%1\$s</b> a été changé avec succès pour <b>%2\$s</b>";
$messages["File <b>%1\$s</b> was successfully chmodded to <b>%2\$s</b>"] = "Le CHMOD du fichier <b>%1\$s</b> a été changé avec succès pour <b>%2\$s</b>";
$messages["All the selected directories and files have been processed."] = "Tous les répertoires et fichiers sélectionnés ont été traités avec succès.";

// ftp_rmdir2()
$messages["Unable to delete the directory <b>%1\$s</b>"] = "Impossible de supprimer le répertoire <b>%1\$s</b>";

// ftp_delete2()
$messages["Unable to delete the file <b>%1\$s</b>"] = "Impossible de supprimer le fichier <b>%1\$s</b>";

// ftp_newdirectory()
$messages["Unable to create the directory <b>%1\$s</b>"] = "Impossible de créer le répertoire <b>%1\$s</b>";

// ftp_readfile()
$messages["Unable to create the temporary file"] = "Impossible de créer le fichier temporaire";
$messages["Unable to get the file <b>%1\$s</b> from the FTP server and to save it as temporary file <b>%2\$s</b>.<br />Check the permissions of the %3\$s directory.<br />"] = "Impossible d'accéder au fichier <b>%1\$s</b> sur le serveur FTP et de le sauvegarder comme le fichier temporaire <b>%2\$s</b>.<br />Verifiez les permissions du répertoire %3\$s .<br />";
$messages["Unable to open the temporary file. Check the permissions of the %1\$s directory."] = "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire. Verifiez les permissions du répertoire %1\$s .";
$messages["Unable to read the temporary file"] = "Impossible de lire le fichier temporaire";
$messages["Unable to close the handle of the temporary file"] = "Impossible de fermer le pointeur du fichier temporaire.";
$messages["Unable to delete the temporary file"] = "Impossible de supprimer le fichier temporaire";

// ftp_writefile()
$messages["Unable to create the temporary file. Check the permissions of the %1\$s directory."] = "Impossible de créer le fichier temporaire. Verifiez les permissions du répertoire %1\$s .";
$messages["Unable to open the temporary file. Check the permissions of the %1\$s directory."] = "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire. Verifiez les permissions du répertoire %1\$s .";
$messages["Unable to write the string to the temporary file <b>%1\$s</b>.<br />Check the permissions of the %2\$s directory."] = "Impossible d'écrire la chaîne de caractères dans le fichier temporaire <b>%1\$s</b>.<br />Verifiez les permissions du répertoire %2\$s .";
$messages["Unable to close the handle of the temporary file"] = "Impossible de fermer le pointeur du fichier temporaire.";
$messages["Unable to put the file <b>%1\$s</b> on the FTP server.<br />You may not have write permissions on the directory."] = "Impossible de mettre le fichier <b>%1\$s</b> sur le serveur FTP.<br />Vous pourriez ne pas avoir la permission d'écrire dans ce répertoire.";
$messages["Unable to delete the temporary file"] = "Impossible de supprimer le fichier temporaire";

// ftp_copymovedelete()
$messages["Processing directory <b>%1\$s</b>"] = "Traitement du répetoire <b>%1\$s</b>";
$messages["The target directory <b>%1\$s</b> is the same as or a subdirectory of the source directory <b>%2\$s</b>, so this directory will be skipped"] = "Le répertoire de destination <b>%1\$s</b> est identique ou est un sous-répertoire du répertoire source <b>%2\$s</b>, et donc ce répertoire va être omis";
$messages["Unable to create the subdirectory <b>%1\$s</b>. It may already exist. Continuing the copy/move process..."] = "Impossible de créer le sous-répertoire <b>%1\$s</b>. Il existe peut-être déjà. Le processus de copie/déplacement continue...";
$messages["Created target subdirectory <b>%1\$s</b>"] = "Sous-répertoire de destination <b>%1\$s</b> créé";
$messages["Unable to delete the subdirectory <b>%1\$s</b> - it may not be empty"] = "Impossible de supprimer le sous-répertoire <b>%1\$s</b> - il n'est peut-être pas vide";
$messages["Deleted subdirectory <b>%1\$s</b>"] = "Sous-répertoire <b>%1\$s</b> éffacé";
$messages["Processing of directory <b>%1\$s</b> completed"] = "Traitement du répertoire <b>%1\$s</b> achevé";
$messages["The target for file <b>%1\$s</b> is the same as the source, so this file will be skipped"] = "La destination du fichier <b>%1\$s</b> est la même que la source, donc ce fichier sera omis";
$messages["Unable to copy the file <b>%1\$s</b>"] = "Impossible de copier le fichier <b>%1\$s</b>";
$messages["Copied file <b>%1\$s</b>"] = "Fichier <b>%1\$s</b> copié";
$messages["Unable to move the file <b>%1\$s</b>"] = "Impossible de déplacer le fichier <b>%1\$s</b>";
$messages["Moved file <b>%1\$s</b>"] = "Fichier <b>%1\$s</b> déplacé";
$messages["Unable to delete the file <b>%1\$s</b>"] = "Impossible d'effacer le fichier <b>%1\$s</b>";
$messages["Deleted file <b>%1\$s</b>"] = "Fichier <b>%1\$s</b> supprimé";
$messages["All the selected directories and files have been processed."] = "Tous les répertoires et fichiers sélectionnés ont été traités.";

// ftp_processfiles()

// ftp_getfile()
$messages["Unable to copy the remote file <b>%1\$s</b> to the local file using FTP mode <b>%2\$s</b>"] = "Impossible de copier le fichier distant <b>%1\$s</b> vers le fichier local en utilisant le mode FTP <b>%2\$s</b>";
$messages["Unable to delete file <b>%1\$s</b>"] = "Impossible de supprimer le fichier <b>%1\$s</b>";

// ftp_putfile()
$messages["Unable to copy the local file to the remote file <b>%1\$s</b> using FTP mode <b>%2\$s</b>"] = "Impossible de copier le fichier local vers le fichier distant <b>%1\$s</b> en utilisant le mode FTP<b>%2\$s</b>";
$messages["Unable to delete the local file"] = "Impossible de supprimer le fichier local";

// ftp_downloadfile()
$messages["Unable to delete the temporary file"] = "Impossible de supprimer le fichier temporaire";
$messages["Unable to send the file to the browser"] = "Impossible d'envoyer le fichier au fureteur";

// ftp_zip()
$messages["Unable to create the temporary file"] = "Impossible de créer le fichier temporaire";
$messages["Unable to write the string to the temporary file <b>%1\$s</b>.<br />Check the permissions of the %2\$s directory."] = "Impossible d'écrire la chaîne vers le fichier temporaire <b>%1\$s</b>.<br />Vérifiez les permissions du répertoire %2\$s.";
$messages["Unable to close the handle of the temporary file"] = "Impossible de fermer le pointeur du fichier temporaire";
$messages["The zip file has been saved on the FTP server as <b>%1\$s</b>"] = "Le fichier zip a été sauvegardé sur le serveur FTP en tant que <b>%1\$s</b>";
$messages["Requested files"] = "Fichiers réquisitionnés";

$messages["Zip email message"]  = "";
$messages["Zip email message"] .= "Cher, \n\n";
$messages["Zip email message"] .= "Quelqu'un a exigé que les fichiers joints soient envoyés à ce cette adresse électronique (%1\$s).\n";
$messages["Zip email message"] .= "Si vous n'avez aucune idée de ce que c'est ou vous ne faites pas confiance à cette personne, veuillez supprimer ce courriel sans ouvrir le fichier zip attaché.\n";
$messages["Zip email message"] .= "Notez que si nous n'ouvrez pas le fichier zip, les fichiers à l'intérieur de celui-ci ne peuvent pas endommager votre ordinateur.\n";
$messages["Zip email message"] .= "\n\n---------------------------------------\n";
$messages["Zip email message"] .= "Informatios à propos de l'expéditeur:\n";
$messages["Zip email message"] .= "Adresse IP: %2\$s\n";
$messages["Zip email message"] .= "Heure de l'envoi: %3\$s\n";
$messages["Zip email message"] .= "Envoyé via le programme net2ftp installé sur ce serveur: %4\$s \n";
$messages["Zip email message"] .= "Webmaster's email: %5\$s \n";
$messages["Zip email message"] .= "\n\n---------------------------------------\n";
$messages["Zip email message"] .= "Message de l'expéditeur:\n";
$messages["Zip email message"] .= "%6\$s \n";
$messages["Zip email message"] .= "\n\n---------------------------------------\n";
$messages["Zip email message"] .= "net2ftp est un logiciel gratuit, publié sous la licence GNU/GPL. Pour plus d'informations allez à http://www.net2ftp.com\n\n\n";

$messages["The zip file has been sent to <b>%1\$s</b>."] = "Le fichier zip a bien été envoyé à <b>%1\$s</b>.";

// acceptFiles()
$messages["File <b>%1\$s</b> is too big. This file will not be uploaded."] = "Le fichier <b>%1\$s</b> est trop gros: il n'a donc pas été uploadé";
$messages["Could not generate a temporary file."] = "Impossible de générer le fichier temporaire.";
$messages["File <b>%1\$s</b> could not be moved"] = "Le fichier <b>%1\$s</b> ne peut être déplacé";
$messages["File <b>%1\$s</b> is OK"] = "Le fichier <b>%1\$s</b> est correct";
$messages["Unable to move the uploaded file to the temp directory.<br /><br />The administrator of this website has to <b>chmod 777</b> the /temp directory of net2ftp."] = "Impossible de déplacer le fichier uploadé vers le répertoire /temp.<br /><br />L'administrateur de ce site doit mettre le <b>chmod</b> du répertoire /temp de net2ftp à <b>777</b>.";
$messages["You did not provide any file to upload."] = "Vous n'avez fourni aucun fichier à uploader.";

// ftp_transferfiles()
$messages["File <b>%1\$s</b> could not be transferred to the FTP server"] = "Le fichier <b>%1\$s</b> n'a pu être transféré vers le serveur FTP";
$messages["File <b>%1\$s</b> has been transferred to the FTP server using FTP mode <b>%2\$s</b>"] = "Le fichier <b>%1\$s</b> a été transféré vers le serveur FTP en utilisant le mode FTP <b>%2\$s</b>";
$messages["Transferring files to the FTP server"] = "Transfer des fichiers vers le serveur FTP en cours";

// ftp_unziptransferfiles()
$messages["Processing archive nr %1\$s: <b>%2\$s</b>"] = "Traitement de l'archive numéro %1\$s: <b>%2\$s</b>";
$messages["Unable to open the archive <b>%1\$s</b> (file %2\$s)"] = "Impossible d'ouvrir l'archive <b>%1\$s</b> (fichier %2\$s)";
$messages["Could not create directory <b>%1\$s</b>"] = "Impossible de créer le répertoire <b>%1\$s</b>";
$messages["Created directory <b>%1\$s</b>"] = "Le répertoire <b>%1\$s</b> a été créé";
$messages["File Contents:"] = "FContenu du fichier:";
$messages["Could not put the file <b>%1\$s</b> to the directory <b>%2\$s</b>"] = "Impossible de mettre le fichier <b>%1\$s</b> dans le répertoire <b>%2\$s</b>";
$messages["Transferred file <b>%1\$s</b> to directory <b>%2\$s</b>"] = "Le fichier <b>%1\$s</b> a été transféré dans le répertoire <b>%2\$s</b>";
$messages["Unable to delete the archive <b>%1\$s</b> (file %2\$s)"] = "Impossible de supprimer l'archive <b>%1\$s</b> (fichier %2\$s)";
$messages["Unable to get the list of the contents of the Zip archive. Error code: %1\$s"] = "Impossible d'acquérir la liste du contenu de l'archive Zip. Code d'erreur: %1\$s";
$messages["Unable to get the list of the contents of the Tar archive."] = "Impossible d'acquérir la liste du contenu de l'archive Tar.";
$messages["Could not create directory <b>%1\$s</b>"] = "Impossible de créer le répertoire <b>%1\$s</b>";
$messages["Created directory <b>%1\$s</b>"] = "Le répertoire <b>%1\$s</b> a été créé";
$messages["Unable to create the temporary file"] = "Impossible de créer le fichier temporaire";
$messages["Unable to extract file nr <b>%1\$s</b> from the archive."] = "Impossible d'extraite le fichier numéro <b>%1\$s</b> de l'archive.";
$messages["Could not put file <b>%1\$s</b> to directory <b>%2\$s</b>"] = "Impossible de mettre le fichier <b>%1\$s</b> dans le répertoire <b>%2\$s</b>";
$messages["Transferred file <b>%1\$s</b> to directory <b>%2\$s</b>"] = "Le fichier <b>%1\$s</b> a été transféré dans le répertoire <b>%2\$s</b>";
$messages["Unable to delete the temporary file <b>%1\$s</b>."] = "Impossible de supprimer le fichier temporaire <b>%1\$s</b>.";
$messages["Archive <b>%1\$s</b> was not processed because its filename extension was not recognized. Only zip, tar, tgz and gz archives are supported at the moment."] = "L'archive <b>%1\$s</b> n'a pas été traitée parce que son extension n'a pas été reconnue. Seulement les archives zip, tar, tgz et gz sont supportées pour le moment.";
$messages["Unzipping and transferring files"] = "Extraction et transfer des fichiers";

// ftp_mysite()
$messages["Unable to execute site command <b>%1\$s</b>"] = "Impossible d'exécuter la commande de site <b>%1\$s</b>";

// shutdown()
$messages["Shutdown message"]  = "";
$messages["Shutdown message"] .= "<b>Votre tâche a été interrompue</b><br /><br />";
$messages["Shutdown message"] .= "La tâche que vous avez tenté d'exécuter avec net2ftp a pris plus de temps que les %1\$s secondes permises, ce pourquoi cette tâche a été interrompue.<br />";
$messages["Shutdown message"] .= "Cette limite de temps garantie un usage adéquat du serveur pour tout le monde.<br /><br />";
$messages["Shutdown message"] .= "Essayez de séparer votre tâche en des tâches plus petites: restreignez votre sélection de fichiers et désélectionnez les plus gros.<br /><br />";
$messages["If you really need net2ftp to be able to handle big tasks which take a long time, consider installing net2ftp on your own server."] = "Si vous avez vraiment besoin que netftp puisse gérer des tâches plus lourdes, veuillez considérez d'installer net2ftp sur votre propre serveur.";

// SendMail()
$messages["You did not provide any text to send by email!"] = "Vous n'avez spécifié aucun texte à envoyer par courriel!";
$messages["You did not supply a From address."] = "Vous n'avez pas spécifié un adresse d'expéditeur.";
$messages["You did not supply a To address."] = "Vous n'avez pas spécifié un adresse de destinataire.";
$messages["Due to technical problems the email to <b>%1\$s</b> could not be sent."] = "Du à des problèmes techniques, le courriel allant à <b>%1\$s</b> n'a pu être envoyé.";

// printFunctionTags()
$messages["Output generated by function %1\$s"] = "Résultat généré par la fonction %1\$s";



// -------------------------------------------------------------------------
// homepage.inc.php ok
if ($state == "homepage") {
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["net2ftp features short"] ="Une fois entré, vous serez en mesure de: \n";
$messages["net2ftp features short"] .="<ul>\n";
$messages["net2ftp features short"] .="<li> naviguer le serveur FTP</li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .="<li> télécharger (download et upload) <span style=\"font-size: 80%%; color: red;\">nouveau: nombre illimité d'uploads</span></li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .="<li> copier, déplacer, effacer, renommer et regler les permissions</li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .="<li> copier/déplacer vers un 2e serveur FTP</li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .="<li> voir les codes source</li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .="<li> voir les images <span style=\"font-size: 80%%; color: red;\">nouveau</span></li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .="<li> éditer les fichiers textes</li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .="<li> éditer le code HTML dans differents éditeurs HTML <span style=\"font-size: 80%%; color: red;\">nouveau</span></li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .="<li> éditer le code avec la mise en page syntaxique <span style=\"font-size: 80%%; color: red;\">beta</span></li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .="<li> zipper les fichiers a télécharger, les envoyer par mail ou les sauvegarder</li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .="<li> upload-et-dézip sur le serveur FTP (zip, tar, tgz, gz)</li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .="<li> rechercher des mots ou phrases</li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .="<li> calculer la taille des répertoires et fichiers</li>\n";
$messages["net2ftp features short"] .="</ul>\n";

} // end homepage


// -------------------------------------------------------------------------
// net2ftp_loginform.inc.php ok
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["FTP server"] = "Serveur FTP";
$messages["Example"] = "Exemple";
$messages["Username"] = "Nom d'utilisateur";
$messages["Password"] = "Mot de passe";
$messages["Anonymous"] = "Anonyme";
$messages["Passive mode"] = "Mode passif";
$messages["Initial directory"] = "Répertoire de depart";
$messages["Language"] = "Langue";
$messages["Skin"] = "Habillement";
$messages["FTP mode"] = "Mode FTP";
$messages["Login"] = "Soumettre";
$messages["Clear cookies"] = "Effacer les cookies";
$messages["Please enter an FTP server."] = "Veuillez entrer un serveur FTP.";
$messages["Please enter a username."] = "Veuillez entrer un nom d'utilisateur.";
$messages["Please enter a password."] = "Veuillez entrer un mot de passe.";


// -------------------------------------------------------------------------
// html.inc.php ok
// -------------------------------------------------------------------------

// HtmlBegin()
$messages["Status:"] = "Statut:";

// HtmlEnd()
$messages["net2ftp Help Guide"] = "Guide d'Aide net2ftp";
$messages["net2ftp Forums"] = "Forums net2ftp";
$messages["License"] = "Licence";
$messages["Powered by"] = "Soutenu par";

// printJavascriptFunctions()
$messages["Choose a directory"] = "Choisir un répertoire";
$messages["Please wait..."] = "Merci de patienter...";
$messages["Uploading... please wait..."] = "Upload en cours... Merci de patienter...";
$messages["If the upload takes more than the allowed <b>%1\$s seconds<\/b>, you will have to try again with less/smaller files."] = "Si l'upload prend plus que les <b>%1\$s secondes<\/b> permises, vous devrez reessayer avec moins de fichiers ou avec des fichiers plus petits.";
$messages["This window will close automatically in a few seconds."] = "Cette fenêtre se fermera automatiquement dans quelques secondes.";
$messages["Close window now"] = "Fermer la fenêtre maintenant";


// -------------------------------------------------------------------------
// httpheaders.inc.php ok
// -------------------------------------------------------------------------
// Nothing to translate


// -------------------------------------------------------------------------
// manage.inc.php
if ($state == "manage") {
// -------------------------------------------------------------------------

// manage()
$messages["Please select at least one directory or file!"] = "Veuillez séléctioner au moins un répertoire ou un fichier!";
$messages["Unexpected state2 string. Exiting."] = "Chaîne state2 innatendue. Fermeture.";

// renameentry()
if ($state2 == "rename") {
$messages["Rename directories and files"] = "Renommer des répertoires et des fichiers";
$messages["Old name: "] = "Ancien nom: ";
$messages["New name: "] = "Nouveau nom: ";
$messages["The new name may not contain any dots. This entry was not renamed to <b>%1\$s</b>"] = "Le nouveau nom ne doit contenir aucun points. Cette entrée n'a pas été renommée en <b>%1\$s</b>";
$messages["<b>%1\$s</b> was successfully renamed to <b>%2\$s</b>"] = "<b>%1\$s</b> a été renommé avec succès en <b>%2\$s</b>";
$messages["<b>%1\$s</b> could not be renamed to <b>%2\$s</b>"] = "<b>%1\$s</b> n'a pu être renommé en <b>%2\$s</b>";
}

// chmodentry()
if ($state2 == "chmod") {
$messages["Chmod directories and files"] = "Changer le chmod des répertoires et des fichiers";
$messages["Set all permissions"] = "Établir toutes les permissions";
$messages["Read"] = "Lire";
$messages["Write"] = "Écrire";
$messages["Execute"] = "Exécuter";
$messages["Owner"] = "Propriétaire";
$messages["Group"] = "Groupe";
$messages["Everyone"] = "Tous";
$messages["To set all permissions to the same values, enter those permissions above and click on the button \"Set all permissions\""] = "Pour régler toutes les permissions aux mêmes valeurs, entrez ces permissions ci-haut et cliquez sur le bouton \"Établir toutes les permissions\"";
$messages["Set the permissions of directory <b>%1\$s</b> to: "] = "Établir les permissions du répertoire <b>%1\$s</b> à: ";
$messages["Set the permissions of file <b>%1\$s</b> to: "] = "Établir les permissions du fichier <b>%1\$s</b> à: ";
$messages["Set the permissions of symlink <b>%1\$s</b> to: "] = "Établir les permissions du symlink <b>%1\$s</b> à: ";
$messages["Chmod value"] = "Valeur chmod";
$messages["Chmod also the subdirectories within this directory"] = "Établir le chmod sur les sous-répertoires dans ce répertoire également";
$messages["Chmod also the files within this directory"] = "Établir le chmod sur les fichiers dans ce répertoire également";
$messages["The chmod nr <b>%1\$s</b> is out of the range 000-777. Please try again."] = "Le chmod <b>%1\$s</b> est à l'extérieur de l'intervalle 000-777. Veuillez essayer à nouveau.";
}

// copymovedeleteentry()
if ($state2 == "copy" || $state2 == "move" || $state2 == "delete") {
$messages["Copy directories and files"] = "Copier les répertoires et les fichiers";
$messages["Move directories and files"] = "Déplacer les répertoires et les fichiers";
$messages["Delete directories and files"] = "Supprimer les répertoires et les fichiers";
$messages["Are you sure you want to delete these directories and files?"] = "Êtes-vous sur de vouloir supprimer ces répertoires et fichiers?";
$messages["All the subdirectories and files of the selected directories will also be deleted!"] = "Tous les sous-répertoires et fichiers des répertoires sélectionnés vont aussi être supprimés";
$messages["Set all targetdirectories"] = "Établir tous les répertoires cible";
$messages["To set a common target directory, enter that target directory in the textbox above and click on the button \"Set all targetdirectories\"."] = "Pour établir un répertoire cible commun, entrer le répertoire cible dans la boîte de texte ci-dessus et cliquez sur \"Établir tous les répertoires cible\".";
$messages["Note: the target directory must already exist before anything can be copied into it."] = "Note: le répertoire cible doit déja exister avant que quelque chose y soit copié.";
$messages["Different target FTP server:"] = "Différent serveur FTP comme cible:";
$messages["Leave empty if you want to copy the files to the same FTP server."] = "Laisser vide si vous copiez les fichiers vers le même serveur FTP.";
$messages["If you want to copy the files to another FTP server, enter your login data."] = "Si vous voulez copier les fichiers vers un autre serveur FTP, veuillez entrer vos informations de connexion.";
$messages["Copy directory <b>%1\$s</b> to:"] = "Copier le répertoire <b>%1\$s</b> vers:";
$messages["Move directory <b>%1\$s</b> to:"] = "Déplacer le répertoire <b>%1\$s</b> vers:";
$messages["Directory <b>%1\$s</b>"] = "Répertoire <b>%1\$s</b>";
$messages["Copy file <b>%1\$s</b> to:"] = "Copier le fichier <b>%1\$s</b> vers:";
$messages["Move file <b>%1\$s</b> to:"] = "Déplacer le fichier <b>%1\$s</b> vers:";
$messages["File <b>%1\$s</b>"] = "Fichier <b>%1\$s</b>";
$messages["Copy symlink <b>%1\$s</b> to:"] = "Copier le symlink <b>%1\$s</b> vers:";
$messages["Move symlink <b>%1\$s</b> to:"] = "Déplacer le symlink <b>%1\$s</b> vers:";
$messages["Symlink <b>%1\$s</b>"] = "Symlink <b>%1\$s</b>";
$messages["Target directory:"] = "Répertoire cible:";
$messages["Target name:"] = "Nom de la cible:";
$messages["Processing the entries:"] = "Traitement des entrées:";
}

// newdirectory()
if ($state2 == "newdirectory") {
$messages["Create new directories"] = "Créer des nouveaux répertoires";
$messages["The new directories will be created in <b>%1\$s</b>."] = "Les nouveaux répertoires seront créés dans <b>%1\$s</b>.";
$messages["New directory name:"] = "Nom du nouveau répertoire:";
$messages["Directory <b>%1\$s</b> was successfully created."] = "Le répertoire <b>%1\$s</b> a été créé avec succès.";
}

// uploadfile()
if ($state2 == "uploadfile") {
$messages["Upload files and archives"] = "Uploader des fichiers et des archives";
$messages["Upload results"] = "Résultats de l'upload";
$messages["Checking files:"] = "Vérification des fichiers:";
$messages["Transferring files to the FTP server:"] = "Transfer des fichiers vers le serveur FTP:";
$messages["Decompressing archives and transferring files to the FTP server:"] = "Decompression des archives et transfer des fichiers vers le serveur FTP:";
$messages["Upload more files and archives"] = "Uploader plus de fichiers et d'archives";
}

// printUploadForm() and javaupload()
if ($state2 == "uploadfile" || $state2 == "javaupload") {
$messages["Upload to directory:"] = "Uploader vers le répertoire:";
$messages["Files"] = "Fichiers";
$messages["Archives"] = "Archives";
$messages["Files entered here will be transferred to the FTP server."] = "Les fichiers entrés ici seront transférés vers le serveur FTP.";
$messages["Archives entered here will be decompressed, and the files inside will be transferred to the FTP server."] = "Les archives entrées ici vont être décompressées et les fichiers à l'intérieur de celles-ci vont être transférés vers le serveur FTP.";
$messages["Add another"] = "Ajouter un autre";
$messages["Use folder names (creates subdirectories automatically)"] = "Utiliser les noms des répertoires (créer les sous-répertoires automatiquement)";
$messages["Restrictions:"] = "Restrictions:";
$messages["The maximum size of one file is restricted by net2ftp to <b>%1\$s kB</b> and by PHP to <b>%2\$s</b>"] = "La grosseur maximale d'un fichier est restreinte à <b>%1\$s kB</b> par net2ftp et à <b>%2\$s</b> par PHP";
$messages["The maximum execution time is <b>%1\$s seconds</b>"] = "Le temps d'exécution maximum est de <b>%1\$s secondes</b>";
$messages["The FTP transfer mode (ASCII or BINARY) will be automatically determined, based on the filename extension"] = "Le mode de transfer FTP (ASCII ou BINARY) sera automatiquement déterminé selon l'extension du fichier";
$messages["If the destination file already exists, it will be overwritten"] = "Si le fichier de destination existe déja il sera remplacé par celui-ci";

$messages["Upload directories and files using a Java applet"] = "Upload directories and files using a Java applet";
$messages["Number of files:"] = "Number of files:";
$messages["Size of files:"] = "Size of files:";
$messages["Add"] = "Add";
$messages["Remove"] = "Remove";
$messages["Upload"] = "Upload";
$messages["Add files to the upload queue"] = "Add files to the upload queue";
$messages["Remove files from the upload queue"] = "Remove files from the upload queue";
$messages["Upload the files which are in the upload queue"] = "Upload the files which are in the upload queue";
$messages["Maximum server space exceeded. Please select less/smaller files."] = "Maximum server space exceeded. Please select less/smaller files.";
$messages["Total size of the files is too big. Please select less/smaller files."] = "Total size of the files is too big. Please select less/smaller files.";
$messages["Total number of files is too high. Please select fewer files."] = "Total number of files is too high. Please select fewer files.";
$messages["Note: to use this applet, Sun's Java plugin must be installed (version 1.4 or newer)."] = "Note: to use this applet, Sun's Java plugin must be installed (version 1.4 or newer).";

$messages["Browser does not support Java applets"] = "Your browser does not support applets, or you have disabled applets in your browser settings.\n";
$messages["Browser does not support Java applets"] .= "To use this applet, please install the newest version of Sun's java. You can get it from <a href=\"http://www.java.com/\">java.com</a>. Click on Get It Now.\n";
$messages["Browser does not support Java applets"] .= "The online installation is about 1-2 MB and the offline installation is about 13 MB. This 'end-user' java is called JRE (Java Runtime Environment).\n";
$messages["Browser does not support Java applets"] .= "Alternatively, use net2ftp's normal upload or upload-and-unzip functionality.\n";
}

// zipentry()
if ($state2 == "zip") {
$messages["Zip entries"] = "Entrées zip";
$messages["Save the zip file on the FTP server as:"] = "Sauvegarder le fichier zip sur le serveur comme:";
$messages["Email the zip file in attachment to:"] = "Envoyer le fichier zip comme attachement par courriel à:";
$messages["Note that sending files is not anonymous: your IP address as well as the time of the sending will be added to the email."] = "Prendre note qu'envoyer des fichiers n'est pas anonyme: votre adresse IP ainsi que le temps et la date d'envoie seront ajoutés au courriel.";
$messages["Some additional comments to add in the email:"] = "Quelques commentaires additionnels à ajouter au courriel:";
$messages["You did not enter a filename for the zipfile. Go back and enter a filename."] = "Vous n'avez pas entré un nom de fichier pour le fichier zip. Retournez en arrière et entrez un nom de fichier.";
$messages["The email address you have entered (%1\$s) does not seem to be valid.<br />Please enter an address in the format <b>hide@address.com</b>"] = "L'adresse de courriel que vous avez entré (%1\$s) ne semble pas être valide.<br />Veuillez entrer une adresse du type <b>hide@address.com</b>";
}

// calculatesize()
if ($state2 == "calculatesize") {
$messages["Size of selected directories and files"] = "Taille des répertoires et fichiers sélectionnés";
$messages["The total size taken by the selected directories and files is:"] = "La taille totale des répertoires et fichiers sélectionnés est de:";
$messages["The nr of files which were skipped:"] = "Le nombre de fichiers omis est:";
}

// findstring()
if ($state2 == "findstring") {
$messages["Search directories and files"] = "Rechercher dans des répertoires et fichiers";
$messages["Search results"] = "Résultats de la recherche";
$messages["Please enter a valid search word or phrase."] = "Veuillez entrer un mot ou une phrase de recherche valide.";
$messages["Please enter a valid filename."] = "Veuillez entrer un nom de fichier valide.";
$messages["Please enter a valid file size in the \"from\" textbox, for example 0."] = "Veuillez entrer une taille de fichier valide dans le champ de saisie \"de\", comme par exemple 0.";
$messages["Please enter a valid file size in the \"to\" textbox, for example 500000."] = "Veuillez entrer une taille de fichier valide dans le champ de saisie \"à\", comme par exemple 500000.";
$messages["Please enter a valid date in Y-m-d format in the \"from\" textbox."] = "Veuillez entrer la date en utilisant le format A-m-j dans le champ de saisie \"de\".";
$messages["Please enter a valid date in Y-m-d format in the \"to\" textbox."] = "Veuillez entrer la date en utilisant le format A-m-j dans le champ de saisie \"à\".";
$messages["The word <b>%1\$s</b> was not found in the selected directories and files."] = "Le mot <b>%1\$s</b> n'a pas été trouvé dans les répertoires et fichiers sélectionnés.";
$messages["The word <b>%1\$s</b> was found in the following files:"] = "Le mot <b>%1\$s</b> a été trouvé dans les fichiers suivants:";
$messages["Search again"] = "Répéter la recherche";
}

// printFindstringForm()
if ($state2 == "findstring") {
$messages["Search for a word or phrase"] = "Rechercher un mot ou une phrase";
$messages["Case sensitive search"] = "Recherche sensible à la casse";
$messages["Restrict the search to:"] = "Restreindre la recherche à:";
$messages["files with a filename like"] = "fichiers avec un nom de fichier comme";
$messages["(wildcard character is *)"] = "(caractère wildcard est *)";
$messages["files with a size"] = "fichiers avec une taille";
$messages["from"] = "de";
$messages["to"] = "à";
$messages["files which were last modified"] = "fichiers modifiés dernièrement";
}

// updatefile()
if ($state2 == "updatefile") {
$messages["Update file"] = "Mettre à jour le fichier";
$messages["<b>WARNING: THIS FUNCTION IS STILL IN EARLY DEVELOPMENT. USE IT ONLY ON TEST FILES! YOU HAVE BEEN WARNED!"] = "<b>ATTENTION: CETTE FONCTION EN EST ENCORE À SON STADE PRIMAIRE. NE L'UTILISEZ QU'AVEC DES FICHIERS TEST VOUS AUREZ ÉTÉ PRÉVENUS!";
$messages["Known bugs: - erases tab characters - doesn't work well with big files (> 50kB) - was not tested yet on files containing non-standard characters</b>"] = "Bugs connus: - Effacer les tabulations - ne fonctionne pas bien avec les gros fichiers(> 50kB) - n'a pas encore été testé sur des fichiers contenant des caractères non-standard</b>";
$messages["This function allows you to upload a new version of the selected file, to view what are the changes and to accept or reject each change. Before anything is saved, you can edit the merged files."] = "Cette fonction vous permet d'uploader une nouvelle version du fichier sélectionné, pour voir quels sont les changements puis pour les accepter ou les refuser. Avant que le tout soit enregistré vous pouvez modifier les fichiers fusionnés.";
$messages["Old file:"] = "Ancien fichier:";
$messages["New file:"] = "Nouveau fichier:";
$messages["Restrictions:"] = "Restrictions:";
$messages["The maximum size of one file is restricted by net2ftp to <b>%1\$s kB</b> and by PHP to <b>%2\$s</b>"] = "La grosseur maximale d'un fichier est restreinte à <b>%1\$s kB</b> par net2ftp et à <b>%2\$s</b> par PHP";
$messages["The maximum execution time is <b>%1\$s seconds</b>"] = "Le temps d'exécution maximum est <b>%1\$s secondes</b>";
$messages["The FTP transfer mode (ASCII or BINARY) will be automatically determined, based on the filename extension"] = "Le mode de transfer FTP (ASCII ou BINARY) sera automatiquement déterminé selon l'extension du fichier";
$messages["If the destination file already exists, it will be overwritten"] = "Si le fichier de destination existe déja il sera remplacé par celui-ci";
$messages["You did not provide any files or archives to upload."] = "Vous n'avez fourni aucun fichier ou archive à uploader.";
$messages["Unable to delete the new file"] = "Impossible de supprimer le nouveau fichier";
}

// printComparisonSelect()
if ($state2 == "updatefile") {
$messages["Please wait..."] = "Veuillez patienter...";
$messages["Select lines below, accept or reject changes and submit the form."] = "Sélectionner les lignes ci-dessous, acceptez ou refusez les changements et soumettez le formulaire.";
}

} // end manage


// -------------------------------------------------------------------------
// registerglobals.inc.php ok
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["Please enter your username and password for FTP server "] = "Veuillez entrer votre nom d'utilisateur et votre mot de passe du serveur FTP ";
$messages["You did not fill in your login information in the popup window.<br />Click on \"Go to the login page\" below."] = "Vous n'avez pas entré correctement vos information de connexion dans la fenêtre pop-up.<br />Cliquez sur \"Aller à la page de connecxion\" ci-dessous.";
$messages["Access to the net2ftp Admin panel is disabled, because no password has been set in the file settings.inc.php. Enter a password in that file, and reload this page."] = "L'accès au panneau d'administration a été désactivé parce qu'aucun mot de passe n'a été précisé dans le fichier settings.inc.php. Précisez un mot de passe dans ce fichier, et rechargez cette page.";
$messages["Please enter your Admin username and password"] = "Veuillez entrer votre nom d'utilisateur et votre mot de passe administrateur";
$messages["Wrong username or password for the net2ftp Admin panel. The username and password can be set in the file settings.inc.php."] = "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe pour le panneau d'administration de net2ftp. Le nom d'utilisateur et le mot de passe peuvent être configurés dans le fichier settings.inc.php.";


// -------------------------------------------------------------------------
// skins.inc.php ok
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["Blue"] = "Bleu";
$messages["Grey"] = "Gris";
$messages["Black"] = "Noir";
$messages["Yellow"] = "Jaune";
$messages["Pastel"] = "Pastel";

// getMime()
$messages["Directory"] = "Répertoire";
$messages["Symlink"] = "Symlink";
$messages["ASP script"] = "Script ASP";
$messages["Cascading Style Sheet"] = "Feuille de style CSS";
$messages["HTML file"] = "Fichier HTML";
$messages["Java source file"] = "Fichier source Java";
$messages["JavaScript file"] = "Fichier JavaScript";
$messages["PHP Source"] = "Source PHP";
$messages["PHP script"] = "Script PHP";
$messages["Text file"] = "Fichier Texte";
$messages["Bitmap file"] = "Fichier bitmap";
$messages["GIF file"] = "Fichier GIF";
$messages["JPEG file"] = "Fichier JPEG";
$messages["PNG file"] = "Fichier PNG";
$messages["TIF file"] = "Fichier TIFF";
$messages["GIMP file"] = "Fichier GIMP";
$messages["Executable"] = "Exécutable";
$messages["Shell script"] = "Script shell";
$messages["MS Office - Word document"] = "MS Office - Document Word";
$messages["MS Office - Excel spreadsheet"] = "MS Office - Tableur Excel";
$messages["MS Office - PowerPoint presentation"] = "MS Office - Présentation PowerPoint ";
$messages["MS Office - Access database"] = "MS Office - Base de données Access";
$messages["MS Office - Visio drawing"] = "MS Office - Document Visio";
$messages["MS Office - Project file"] = "MS Office - Fichier de projet";
$messages["OpenOffice - Writer 6.0 document"] = "OpenOffice - Document Writer 6.0";
$messages["OpenOffice - Writer 6.0 template"] = "OpenOffice - Fichier de description Writer 6.0";
$messages["OpenOffice - Calc 6.0 spreadsheet"] = "OpenOffice - Tableur Calc 6.0";
$messages["OpenOffice - Calc 6.0 template"] = "OpenOffice - Fichier de description Calc 6.0";
$messages["OpenOffice - Draw 6.0 document"] = "OpenOffice - Document Draw 6.0";
$messages["OpenOffice - Draw 6.0 template"] = "OpenOffice - Fichier de description Draw 6.0";
$messages["OpenOffice - Impress 6.0 presentation"] = "OpenOffice - Présentation Impress 6.0";
$messages["OpenOffice - Impress 6.0 template"] = "OpenOffice - Fichier de description Impress 6.0";
$messages["OpenOffice - Writer 6.0 global document"] = "OpenOffice - Document global Writer 6.0";
$messages["OpenOffice - Math 6.0 document"] = "OpenOffice - Document Math 6.0";
$messages["StarOffice - StarWriter 5.x document"] = "StarOffice - Document StarWriter 5.x";
$messages["StarOffice - StarWriter 5.x global document"] = "StarOffice - Document global StarWriter 5.x";
$messages["StarOffice - StarCalc 5.x spreadsheet"] = "StarOffice - Tableur StarCalc 5.x";
$messages["StarOffice - StarDraw 5.x document"] = "StarOffice - Document StarDraw 5.x";
$messages["StarOffice - StarImpress 5.x presentation"] = "StarOffice - Présentation StarImpress 5.x";
$messages["StarOffice - StarImpress Packed 5.x file"] = "StarOffice - Fichier StarImpress 5.x paqueté";
$messages["StarOffice - StarMath 5.x document"] = "StarOffice - Document StarMath 5.x";
$messages["StarOffice - StarChart 5.x document"] = "StarOffice - Document StarChart 5.x";
$messages["StarOffice - StarMail 5.x mail file"] = "StarOffice - Fichier mail StarMail 5.x";
$messages["Adobe Acrobat document"] = "Document Adobe Acrobat";
$messages["ARC archive"] = "Archive ARC";
$messages["ARJ archive"] = "Archive ARJ";
$messages["RPM"] = "RPM";
$messages["GZ archive"] = "Archive GZ";
$messages["TAR archive"] = "Archive TAR";
$messages["Zip archive"] = "Archive ZIP";
$messages["MOV movie file"] = "Fichier film MOV";
$messages["MPEG movie file"] = "Fichier film MPEG";
$messages["Real movie file"] = "Fichier film Real";
$messages["Quicktime movie file"] = "Fichier film Quicktime";
$messages["Shockwave flash file"] = "Fichier shockwave flash";
$messages["Shockwave file"] = "Fichier shockwave";
$messages["WAV sound file"] = "Fichier son WAV";
$messages["Font file"] = "Fichier de police";
$messages["%1\$s File"] = "Fichier %1\$s";
$messages["File"] = "Fichier";

// getAction()
$messages["Back"] = "Retour";
$messages["Submit"] = "Soumettre";
$messages["Refresh"] = "Actualiser";
$messages["Details"] = "Détails";
$messages["Icons"] = "Icônes";
$messages["List"] = "Liste";
$messages["Logout"] = "Déconnexion";
$messages["Help"] = "Aide";
$messages["Bookmark"] = "Favoris";
$messages["Save"] = "Sauvegarder";
$messages["Default"] = "Défaut";


// -------------------------------------------------------------------------
// view.inc.php
// -------------------------------------------------------------------------
$messages["Image"] = "Image";
$messages["View Macromedia ShockWave Flash movie %1\$s"] = "Visualiser le film Macromedia ShockWave Flash %1\$s";
$messages["View file %1\$s"] = "Visualiser le fichier %1\$s";
$messages["To save the image, right-click on it and choose 'Save picture as...'"] = "Pour sauvegarder l'image, faites un click droit sur l'image et choisissez 'Save picture as...'";


// ----------------------------------------------------------------------------------
// DO NOT CHANGE ANYTHING BELOW THIS LINE
// ----------------------------------------------------------------------------------

return $messages;

} // end function getMessages

?>
Return current item: net2ftp